Изменить размер шрифта - +

     - В таком случае перейдем к заданиям. Арчи, как обстоит дело в округе с телефонными кабинами?
     - Аптека, о которой говорил Фрейер, ближайшее местечко, где есть автомат. Впрочем, я не занимался специальным расследованием.
     - Тогда ты, Фред, им займешься, - обратился Вулф к Даркину. - Питеру Хейзу позвонили в девять, в полицию позвонили в девять восемнадцать,

скорей всего, сразу же после того, как Питер Хейз вошел в подъезд. Да, надежда весьма слабая, ведь с тех пор прошло более трех месяцев, но

почему бы нам не ухватиться за нее? Я думаю, что скорее всего звонок был сделан из этой самой аптеки, но тем не менее обследуй близлежащие

окрестности. Если оба звонка были сделаны из одного и того же места, у тебя есть шанс, что кто-то кого-то вспомнит. Начинай сегодня же, сию

минуту. Есть вопросы?
     - Нет, сэр. Я все понял. - Фред обычно не отрываясь глядит на Вулфа - небось ожидает, что у него вырастет рог или засияет нимб (не знаю

точно, что именно), и боится славный момент пропустить. - Я могу идти?
     - Останься, пока мы не закончим. - Теперь Вулф обращался к Кэтеру:
     - Ты, Орри, займешься деловыми операциями Моллоя, его связями, финансовым положением. Завтра в десять утра мистер Фрейер ждет тебя в своем

офисе. Он снабдит тебя всей необходимой информацией, от которой ты и будешь отталкиваться. Учти, получить доступ к бумагам и бухгалтерским

книгам Моллоя будет чрезвычайно сложно.
     - Если он их вел - в офисе ничего подобного не оказалось, - уточнил я.
     - По крайней мере, миссис Моллой никогда таковых не видела, а сейфа там не имелось.
     Вулф изобразил изумление:
     - Ну да? Маклер по недвижимости и никакого бухгалтерского учета?
     Похоже, Арчи, мне придется всерьез заняться тем самым старьем, которое вы с миссис Моллой ворошили. - Он снова обратился к Орри:
     - Так как Моллой умер, не оставив завещания, его вдова, насколько мне известно, имеет первостепенное право доступа ко всем его бумагам и

документам, но должны быть соблюдены все необходимые формальности. Мистер Фрейер сказал, что у миссис Моллой нет своего адвоката, поэтому я

собираюсь предложить ей обратиться к услугам Паркера. Мистер Фрейер считает нецелесообразным вести ее дела, в чем я с ним согласен. Если Моллой

не хранил свою документацию в офисе, значит, бумаги заслуживают того, чтобы мы отыскали их в первую очередь. Есть вопросы?
     Орри покачал головой:
     - Сейчас нет. Быть может, будут после того, как я переговорю с Фрейером. Я вам позвоню.
     Вулф скорчил гримасу. Дело в том, что если нет ничего срочного, очень нежелательно, чтобы ему звонили между девятью и одиннадцатью утра и

четырьмя и шестью дня, в те часы, когда он торчит в своей оранжерее, но и в остальное время он либо с головой уходит в книгу, либо решает

кроссворд, а то ведет на кухне нескончаемые переговоры с Фрицем по поводу меню, и эти проклятые телефонные звонки отрывают его от важных дел.
     Вулф уже повернулся к Кимзу:
     - Джонни, Арчи снабдит тебя фамилиями и адресами. Меня интересует мистер Томас Л. Ирвин, а также мистер и миссис Джером Аркофф, они были в

театре с миссис Моллой, причем миссис Аркофф позвонила миссис Моллой и сказала, что у нее есть лишний билет на представление. Вполне возможно,

это ничего не значит - некто Икс мог попросту ожидать подходящего случая, который ему наконец представился, но так или иначе он знал наверняка,

что миссис Моллой в тот вечер не будет дома, следовательно, тут есть чем заняться.
Быстрый переход