— Не знаю, опубликуют ли это коллингвудовские газеты, но это будет сенсация! И с каким же удовольствием я обмажу Коллингвуда дерьмом!
— Политика здесь ни при чем.
— А почему? У них слишком много деньжищ, слишком много вообще всего. Необходимо делиться. Именно в перераспределении богатства и нуждается эта страна.
— О'кей, о'кей, только брось ты эту свою социалистическую белиберду! В любом случае, что ты собираешься делать?
Джил Амстер на мгновение задумался.
— Может быть, начну слежку за Джоэлом Коллингвудом.
— Бобби, — промурлыкала Дикси Давенпорт, проводя кончиком пальца по острому носу помощника оператора, — как ты думаешь, можно мне как-нибудь прийти на площадку, чтобы хоть одним глазком посмотреть, как ты работаешь? Раз уж мне, судя по всему, не светит получить работу в кино, так по крайней мере хоть посмотрю, как это самое кино делается.
— О чем речь, детка… — сказал Крейн, лежа рядом с ней в своей постели. Четыре ночи кряду Дикси на цыпочках приходила по главному холлу пансиона и делала Боба по-настоящему счастливым. Он нежно погладил ее поистине великолепную грудь. — Но, может быть, я смогу организовать для тебя и кое-что получше. В четверг начинаются съемки фильма о Великой французской революции, понадобится много массовки. Я переговорю с Джитером Смитом — он занимается набором людей для съемок. Тебе не хотелось бы сыграть какую-нибудь французскую пейзанку?
— О, Бобби, это было бы великолепно! О, я обожаю тебя!
Забравшись на Боба, она принялась страстно целовать его.
— Господи, детка, — отдувался он. — Если участие в массовке привело к такому эффекту, то что же будет, если я сумею раздобыть для тебя роль со словами?
Она взяла свою левую грудь и поднесла сосок к его губам, одновременно тесно прижимаясь животом к его члену.
— Достанешь — тогда и увидишь, — прошептала она. — Только достань, тогда все-все и увидишь.
— Кто эта блондинка? — спросил Уиллард Корнелл, режиссер фильма «Дочь дьявола», картины о Великой французской революции, которую снимала студия «Парамаунт».
— Новая подружка Крейна, — ответила Джитер Смит. — Он упросил меня дать ей роль.
— Черт возьми, Джитер, ты же знаешь, что мне это не нравится.
— Знаю, но Боб отличный парень и, кроме того, взгляни на нее!
— Я вот и смотрю. Какая шикарная баба, Господи! У нее такие титьки, что ни за что не удержишь член в трусах!
— О чем и речь.
— Давай ее сюда и познакомь нас.
Джитер протиснулся сквозь галдевшую массовку, расположившуюся около декорации, долженствующей изображать Бастилию. У электриков возникли какие-то неполадки со светом, и потому объявили получасовой перерыв.
— Извините меня, мисс, э…
— Мисс Давенпорт.
— Да, так вот, мистер Корнелл, режиссер, хочет познакомиться с вами.
— О! — Она улыбнулась. — С удовольствием!
Колыхнув грудями так высоко, как только позволял лиф крестьянского платья, она поспешила вслед за Джитером сквозь толпу, маняще выставив грудь. Когда они подошли к вращающемуся брезентовому креслу Уилларда, Джитер представил:
— Мистер Корнелл, это мисс Давенпорт.
Уиллард, коротконогий, невысокого роста мужчина за пятьдесят, осмотрел ее с ног до головы.
— Если бы французские крестьянки так же вот, как вы, обнажали грудь, мисс Давенпорт, вряд ли бы французам было до штурма Бастилии.
— Девушка из костюмерной сказала мне, что нужно «показать товар лицом». |