Он наклонился, поднял его и поднес к лампе.
– Что это? – спросила Шеннон.
– Массивное золотое кольцо без камней или гравировки.
– Обнадеживающий знак, – заметил Питт. – Вероятно, мы находимся уже недалеко от пещеры с сокровищами.
Возбуждение Шеннон, похоже, достигло предела. Не дожидаясь, пока мужчины последуют за ней, она направилась в дальний конец жилого помещения, откуда начинался узкий коридор со сводчатым потолком, едва достаточный для прохода одного человека. Здесь еще сильнее ощущался поток воздуха, поступавшего откуда-то снизу.
– Как думаете, глубоко мы спустились? – спросил Джордино.
– Если судить по состоянию моих ног, мы могли пройти и все десять километров, – сказала Шеннон.
Питт мысленно прикинул расстояние, которое они могли пройти, спускаясь по каменной лестнице.
– Вершина Серро-эль-Капироте находится на высоте всего пятисот метров над уровнем моря. По-моему, мы уже достигли ложа пустыни и спустились на двадцать – тридцать метров ниже ее поверхности.
– Черт возьми! – воскликнула Шеннон. – Какая-то тварь задела крыльями мое лицо.
– И мое тоже, – сообщил с отвращением Джордино. – Я думаю, мы попали в логово летучих мышей.
– Скажи спасибо, что не вампиров, – пошутил Питт.
Они спускались еще минут десять, пока Шеннон не остановилась, предостерегающе подняв руку.
– Прислушайтесь, – посоветовала она. – Мне кажется, я слышу какой-то звук.
– Похоже, кто-то оставил незакрытым водопроводный кран, – усмехнулся Джордино.
– Ручей или подземная река, – поправил его Питт, припомнив рассказ владельца придорожного ресторана.
По мере спуска звук усиливался. Воздух стал более прохладным, и в нем не ощущалось былой затхлости. Они ускорили шаги, искренне надеясь, что следующий коридор окажется последним. Внезапно стены отступили в темноту, и они оказались в огромной пещере, не уступающей по размерам кафедральному собору.
Шеннон громко вскрикнула и схватила за руку Питта. Ее крик прокатился под сводами пещеры, многократно усиленный многоголосым эхо.
Джордино, всегда отличавшийся крепкими нервами, выглядел так, словно он повстречался с призраком. Роджерс застыл с вытянутой вперед рукой, в которой по-прежнему держал керосиновую лампу.
– О мои бог, – с трудом вымолвил он, не сводя глаз с гигантской статуи, стоявшей прямо перед ними. – Это еще что такое?
Мозг Питта выбросил в кровь добрую порцию адреналина, но, в отличие от своих друзей, он ухитрился сохранить полное спокойствие и с любопытством разглядывал фигуру человека, возвышавшегося над ними, словно персонаж из фильма ужасов.
Зрелище было поразительным, но малоприятным. Неизвестный стоял, выпрямившись во весь свой огромный рост. На вызывающем суеверный ужас лице мертвеца отчетливо были видны белые зубы, оскаленные в чудовищной ухмылке, и широко открытые глаза. Он был на голову выше Питта. В его угрожающе поднятой правой руке была зажата огромная боевая дубина, словно он собирался размозжить головы незваным гостям. Свет лампы, отражаясь от кожных покровов, приобретал зловещие желто-зеленые тона. Наконец, до Питта дошло, кто находится перед ними.
– Последний страж сокровищ Уаскара, – объяснил он своим спутникам, – уже несколько столетий назад превратившийся в сталагмит.
– Как ему удалось проделать все это? – спросил Роджерс с дрожью в голосе.
Питт указал на свод пещеры.
– Грунтовая вода, просачиваясь сквозь толщу горы, растворяла двуокись углерода, и тело постепенно покрывалось толстой коркой кристаллов кальцита.
– Но каким образом он мог умереть и остаться в стоячем положении? – спросила Шеннон, постепенно оправившаяся от первоначального страха. |