|
— Там, где твоя рука.
Она снова задрожала и поползла вниз по его животу. Он почувствовал, как от ее дыхания шевельнулись волосы между его бедер, затем глубоко втянул в себя воздух, ощутив ее губы на своей пульсирующей плоти.
— Как хорошо, — проговорил Никодемус. — Черт возьми, как хорошо. — Он приподнялся в направлении ее теплого, мягкого рта, и она с готовностью приняла его. Кончики ее пальцев танцевали по внутренней части его бедер. Все его тело напряглось.
— Ну, давай, — сказал он, доставая пакетик из тумбочки у кровати. Его пальцы нащупали револьвер, он отбросил его и взял презерватив.
Фила выпустила его, и он быстро натянул презерватив на себя. Затем она легла на него сверху. Он протянул руку вниз, чтобы помочь себе войти в нее и почувствовал, как медленно раскрывается ее узенькая, горячая ложбинка, когда она жадно притянула его к себе.
А затем он уже был внутри нее, где ему и следовало быть. Глубоко внутри. Он с силой выдохнул воздух, ощущая окружавшее его сладкое тепло. Положил руки на мягкие изгибы бедер Филы, и та вскрикнула, схватив его за плечи. Он чувствовал, как ее ногти погружаются в его кожу, и беззвучно смеялся в темноте.
Через несколько минут она замерла, содрогаясь от удовольствия, и он позволил себе испытать оргазм. Фила рухнула на него.
Некоторое время спустя он сонно заворочался и теснее прижал к себе Филадельфию. Он думал, что она спит, но тут услышал ее тихий голос в темноте.
— Чей это был ребенок?
— Что? — Нику потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться в реальность. Он приятно дремал и намеревался постепенно уснуть.
Она сложила руки у него на груди, положила на них подбородок и посмотрела на него сверху вниз огромными, вопрошающими, осторожными глазами.
— От кого Хилари была беременна?
— Ну какого черта ты сейчас об этом вспомнила?
— Она ждала ребенка. Все это утверждают. Раз не от тебя, то от кого же?
Ник потер переносицу, чувствуя усталость.
— Наверное, от моего отца. Вероятно, она принялась его соблазнять, как только поняла, что я собираюсь расторгнуть наш брак.
— Нет. — Фила нетерпеливо отбросила это предположение. — Не Рида.
Ник перестал тереть переносицу.
— Но он довольно быстро на ней женился.
Женщина задумчиво смотрела на него.
— Ты все это время думал, что Рид переспал с Хилари?
— Какая разница, так это или иначе. Это уже история.
— Подожди секундочку. Достаточно того, что Рид подозревает, что ты оставил жену со своим будущим ребенком, но я и не думала, что ты мог считать, будто Хилари забеременела именно от Рида.
Внезапно Ник напрягся.
— Разве тебе не кажется, что при известных обстоятельствах это самое логичное объяснение?
— Господи, конечно, нет. Рид никогда бы не стал спать с твоей женой. Во всяком случае, пока она была замужем за тобой. Кроме того, по словам Элеанор, Хилари утверждает, что была изнасилована.
— Да, я знаю.
— Рид, так же, как и ты, никогда не применил бы силу в отношении женщины.
— Да, но Хилари вполне способна солгать Элеанор.
— Возможно, но в любом случае Лайтфут не представляется мне виновной стороной. Он сделал этот шаг и женился на ней только потому, что был уверен, что обязан взять ответственность за твой поступок. Ну правда же, Ник, как ты мог быть таким глупым и думать, что твой отец мог переспать с твоей женой?
Ник рассердился.
— Бог ты мой, да он же женился на ней. На следующий день после нашего развода. Что я должен был подумать?
— Пара идиотов. |