|
Эд сосредоточился. В чём заключался его талант? А, да: исправлять или отклонять влияние чужих талантов. Вот и возникла в нём надобность.
Брианна вгляделась в сгущающуюся мглу вокруг них; кроны деревьев теперь пропускали ещё меньше света. Эд вспомнил, что она видит в темноте.
— Худшее впереди, — коротко предупредила она. — Жаль, что у меня нет бинокля.
Лодка замедлила ход. Тропа впереди была завалена.
— Не останавливайся! — вскрикнула Брианна. — Надо прорваться!
Пара попыталась, однако за её борта уже ухватились цепкие руки. Шишковатые, бородавчатые руки, принадлежавшие чужакам, которые горели желанием поскорее забраться в лодку.
Эд вытянул собственную руку с намерением отцепить от досок чужую.
— Не трогай! — сказала Брианна. — Они могут оказаться ядовитыми.
— Кто ты? — спросил Тед ужасающее мужское лицо, появившееся над бортом.
— Е Коли, — ответил чужак.
Эду не понравилось, как это прозвучало.
— Кто ты? — спросила Моника у порочного женского лица.
— Сальмонелла.
Это звучало ничуть не лучше. Поможет ли его талант? Эд склонился над Е Коли. Каким образом действовал его талант? Надо было дотронуться или что-то сказать?
Коли наполовину перегнулся через борт. Эд вытянул руки и упёрся ими в его грудь, надеясь, что прикосновение поможет.
Мужчина позеленел, раздулся и отвалился от борта. Что произошло?
— Круто, — одобрил Тед. — Ты превратил его в Брок Коли!
Настала очередь Сальмонеллы. Эд оттолкнул её, и та, обернувшись куском сала, отпала сама.
— Салоелла, — прокомментировала Моника.
Значит, вот как работал его талант, в настоящей ксанфской манере. Тёмная тропа проходила под деревом, которое казалось невинным и за которым простирались водная гладь и свет.
— Не ходи туда! — крикнул Джастин, и лодка вильнула в сторону, продираясь сквозь кусты.
— Почему? — осведомился Эд.
— Это вяз. Он мигом нас повяжет.
О. Разумеется. Джастин же разбирался в деревьях.
Наконец лодка вырвалась из мрака и плюхнулась в речные воды. Они прорвались.
— Было весело, — оценил Тед. — Давайте повторим.
— Тебе спать не пора? — поинтересовалась Брианна.
— Мы не спим, — сказала Моника.
— Теперь спите, — отозвалась Брианна. Она развернулась одно из одеял, украшенное вышитыми буковками «У», и набросила на них.
— Осторожно! — воскликнул Тед. — Она устраивает постель.
— Это же часть Заговора Взрослых для порабощения детей! — потрясённо заявила Моника.
Потом, к изумлению Эда, они мгновенно погрузились в сон.
— Что это за одеяло? — спросил он.
— Утомление.
— Уклонение?
— Усталость. Дети чувствуют себя усталыми и засыпают. — Брианна покачала головой. — Не могу не признать, что иногда Заговор Взрослых довольно удобен.
— Ты имеешь в виду, что дневной сон — действительно, часть Заговора?
— Дети считают именно так, — Брианна загадочно улыбнулась. Эд вспомнил, что она пока тоже несовершеннолетняя, и не посвящена в детали Заговора. Следовательно, девушка блефовала.
Покачиваясь на волнах, все чувствовали себя в безопасности. Эд расслабился. Последнее приключение доказало, что Ксанф не был таким уж дружелюбным, каким казался на первый взгляд. |