Пол не мог поверить, что этот человек еще в состоянии держаться на ногах. Здоровая сердечно сосудистая система Норта сохранила ему жизнь гораздо дольше, чем предполагалось. Ум Бреннера лихорадочно искал какой нибудь способ выиграть время.
Периферийным зрением он увидел Натали, входящую в холл вместе с Мэтью. Попытался отвести взгляд, но опоздал – Норт уже заметил их.
– Сначала я казню пацана. Можешь полюбоваться. – Министр хватал воздух ртом. Выпустив Пола, он повалился грудью на стол, тяжело дыша. – Майор…
Сглотнув, Пол обернулся к троим военным:
– Стоп. Майор, полагаю, вы присягали защищать эту страну от врагов и внешних, и внутренних. Именно это я и сделал. Тридцать минут назад министр принуждал меня использовать «Преемственность», чтобы казнить миллионы наших собственных граждан.
– Он лжет!
– Он не лжет, – возразил тощий программист. – Мне Норт отдал такой же приказ. Я тоже его не выполнил. Коды доступа я взломал несколько дней назад. Но врал, что нет.
Министр покачал головой, глядя на Пола с омерзением:
– Дурак. Ты погубил нас всех… Когда придут «Иммари», они перебьют нас поголовно.
Солдаты медленно опустили винтовки. Пол вздохнул, глядя, как Терранс Норт в агонии валится на пол и испускает дух. В самый первый раз Бреннер отнял у человека жизнь – и надеялся, что в последний.
* * *
Потирая виски, Пол смотрел из окна, когда расщепленная дверь кабинета со скрипом отворилась.
Вошедшая Натали минутку постояла рядом с ним, глядя на военное оцепление вокруг здания, и наконец спросила:
– Чем я могу помочь?
– Мы в сложном положении. Зависит от того, что Белый дом предпримет дальше. Морпехи в «Преемственности» последуют за майором Томасом, в настоящий момент поддерживающим меня, но если администрация прикажет атаковать здание, долго нам не продержаться.
– Так что…
– Нужно забрать Мэтью отсюда. Да и вы мне здесь тоже не нужны.
– Как? Куда же нам податься?
– Районы Орхидеи небезопасны. Как и города. Пожалуй, раз на то пошло, то и доро`ги. У моей бабушки есть хижина в горах Северной Каролины. – Пол отдал ей карту с прочерченным маршрутом. – Берите Мэтью и нескольких морпехов и отправляйтесь туда как можно скорее. Здесь кладовые по прежнему почти полны. Берите продукты и воду, сколько сможете забить в джип, и уезжайте, пока гром не грянул.
– А как же…
– Вам звонок, сэр, – заглянула в дверной проем секретарша Пола Сьюзен.
Пол замялся. А вдруг это «тот самый» звонок: сдавайся или становись к стенке?
– Это…
– Это ваша бывшая жена.
Его тревога уступила место изумлению.
На лице Натали отразилось даже большее изумление.
Пол поднял палец.
– Да, моя бывшая жива и, ну, и я не общался с ней много лет. – Он обернулся к Сьюзен: – Скажи, что я не могу говорить…
– Она говорит, что это важно. Она явно напугана, Пол.
Выйдя в приемную, ученый взял трубку и замешкался, не зная, с чего начать. Наконец буркнул:
– Бреннер. – Это прозвучало куда жестче, чем он намеревался.
– Привет, это… м м… Мэри, я… извини, что звоню…
– Ага, Мэри, сейчас… в самом деле момент неподходящий.
– Я кое что обнаружила, Пол. Радиотелескоп поймал сигнал. Упорядоченный. Какой то код.
– Что еще за код?
Когда разговор окончился, Пол повесил трубку и поглядел за окно, на солдат, ожидающих перед зданием. Нужно покинуть Атланту, а то и страну, и если код настоящий, это может в корне изменить ситуацию. |