Изменить размер шрифта - +
Из головы не шел вчерашний разговор.

 

— Обещаю сделать все возможное, чтобы помочь тебе найти эту девчушку, — сказал Бенни Веннерхаг. — Но… наш мир тоже стал другим.

— О каком мире ты говоришь? О преступном?

— Сведения получить не так-то просто. — Веннерхаг пропустил замечание мимо ушей. — Ребята говорят только то, что считают нужным. И ни слова больше.

— Меня интересует не твой мир, а мир этой девочки, — возразил Винтер. — Ее матери. И… бабушки.

— Не слишком веселый мир. Хорошего мало.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ну… человек как бы предоставлен сам себе. Полно исковерканных душ. По разным причинам… Кто-то начинает слышать голоса… дескать, не оставить ли этот мир поскорее… но я же не социальный работник. И не психолог какой-нибудь.

— Говоришь как психолог.

— Иногда начинаешь размышлять… на чьей же я стороне? Я, как ты понимаешь, человек не бедный, живу неплохо… но вокруг меня — униженные и обездоленные люди.

— Кончай! Тоже мне… Бенни Гуд.

— Вокруг меня — обездоленные, несчастные люди, — повторил Бенни. — Они живут, страдают, и единственное возмещение за их страдания — смерть.

— Ты много передумал, Бенни…

— А что, мне запрещено думать? Я размышляю о нашем времени…

— Нет… конечно, не запрещено. Но ты все равно вор, Бенни… И тебе знаком этот мир… Наверняка кто-то еще помнит Бригитту Делльмар. Ведь он, этот ваш мир, не столь уж велик.

— Может, и так… Только я тогда был слишком молод.

— Разговоры-то ты слышал.

— Дело было не в Швеции, Винтер. Подумай сам.

— Они вернулись. Теперь твоя очередь думать.

— Кто они-то? Кого ты имеешь в виду? Один? Двое? Трое?

— Не знаю.

— А ты знаешь, что я подарил Лотте к сорокалетию? Знаешь, какой презент?

— Нет.

— Ты что, не был на юбилее?

— Был. Но не помню, чтобы она открывала твой… презент.

— Это я понимаю… Мой презент не откроешь. Невозможно.

— Вот как…

— И тебе не любопытно, что за презент?

— Нет.

— А я и не скажу. Сам спросишь Лотту.

— И спрашивать не буду.

— Обязательно спросишь. Вот увидишь. Еще до зимы спросишь, — сказал Бенни Веннерхаг.

 

Винтер прикрыл глаза. Негромкий шум двигателя и легкая вибрация корпуса парома действовали на него успокаивающе. Надо было бы сходить в такс-фри и что-нибудь купить… попозже… А сейчас он на острове и тащит что-то на плече… из лодки, которую выволокли на берег двое мальчишек… Они выволокли лодку и тут же начали малевать на скалах красные китайские знаки. Женщина рядом с ним заплетает грубый канат… Оказывается, вот что у него на плече, другой конец каната… «Не трогай, — просит он, — это цепочка доказательств, не трогай мою цепочку доказательств…» Но теперь она уже на крыше маяка. «Это не твоя, это моя цепочка», — кричит она оттуда. Канат и вправду уже у нее, и она приближается к нему… Руки вращаются, как два пропеллера, и она набрасывает канат на него. Он пытается защититься, но окончательно запутывается в собственной цепочке доказательств и яростно машет руками…

…И с размаху всаживает ладонь в столик. Бумажная кружка подпрыгнула, и он проснулся с чувством собственной беззащитности, как это бывает иногда после кошмарного сна.

Быстрый переход