Брилли услышала, как на отдаленном берегу взревывает Монстр.
— Нет! Только не его! — запаниковала она. Машина двинулась к Брилли, устрашающе шипя.
— Не надо! — верещала Меган. — Не надо!
Брилли собралась с силами и смело взглянула на чудовище. Оно замерло и почему-то не пыталось больше пронзить ее огненной стрелой. Возможно, почувствовало кровь шари'а.
Брилли плотно сжала губы и приподняла подбородок.
— Ты слышишь, что говорит ребенок! Здесь командуем мы! — рявкнула она как можно более сурово, испепеляя машину взглядом.
Та подалась вперед, но применять огонь так и не решалась. Даже на таком близком расстоянии Брилли не могла уловить, что творится в механических мозгах. Хотя было видно, что машина о чем-то размышляет.
Брилли шагнула к ней.
— Мы здесь командуем! — резко повторила она, вкладывая в слова всю свою колдовскую мощь. — Меган, помоги мне!
Машина нерешительно отступила в сторону.
— Мы командуем! — послышался звонкий голосок Меган.
Девочка поднялась на ноги и прислонилась к стене.
Машина повернулась к ней, реагируя на возглас.
Неожиданно Меган вскинула руки вверх и шагнула вперед.
— Всем этим ущельем управляем мы! — заорала она. — А ты должен подчиняться, слышишь?
«О святой Океан! — озадаченно подумала Брилли. — Откуда это в ребенке?»
— Li-masib raayih hasabat, — нерешительно пробормотала машина надтреснутым металлическим голосом. — Li-masib? — повторила она жалобно. И добавила на чистом языке аллемани: — Вы командуете.
— Я командую! — неистово кричала Меган. — Я!
— Ты командуешь, — покорно согласилась машина, медленно добрела до ограждения и встала на свое место среди остальных колдовских помощников.
Ее руки тихо лязгнули и повисли вдоль квадратного тела.
Все стихло. Брилли внимательно осмотрела полчище странных существ. Они стояли молча — смирные, потемневшие, с потухшими «лицами». Лишь у троих глаза оживленно мерцали.
Не отрывая от них взгляда, Брилли осторожно прошла к Меган и обняла ее.
Девочка все еще смотрела на странные тени, взбудораженная и возбужденная. Брилли повелительным движением повернула к себе ее лицо.
— Меган, — позвала она, чувствуя, что ребенок находится на грани сумасшествия.
Эти машины были безумными и, судя по всему, как-то повлияли на Меган.
— Меган! — связалась Брилли с ее сознанием. Меган моргнула и словно очнулась.
— Это ужасно! — воскликнула она вполне нормальным голосом. — Они убили мужчин.
— Каких мужчин? — встрепенулась Брилли, вспоминая Стефана и Ниалла.
«Неужели в наше отсутствие эти чудовищные машины причинили им вред?» — с ужасом подумала она, но в это мгновение поняла, что Меган ведет речь совсем о другом. О времени, давно ставшем прошлым. О событиях, случившихся в этих пещерах несколько столетий назад.
Еще раз оглядев темные фигуры колдовских помощников, Брилли взяла Меган за руку.
— Пойдем со мной. Давай оставим это опасное место.
Меган послушно последовала за ней, но так и не отводила взгляд от столпившихся за ограждением теней.
— Я командую, — прошептала девочка, воинственно раздувая ноздри.
— Быстрее, Меган, — поторопила ее Брилли.
Когда они дошли до середины комнаты, одна из машин пошевелила рукой, возвращаясь к жизни.
— Вели ему остановиться, — негромко сказала Брилли, наклоняясь к Меган. |