Изменить размер шрифта - +
Под конец Беверли не только предложила ей работу, но еще и повысила первоначальный оклад на два доллара в час, пообещав в скором времени прибавить еще.

— Ты именно то, что мне нужно, — сказала ей Беверли. — Я уже отчаялась найти такого человека.

Эти слова приятно грели Уиллоу, когда она вышла из машины и направилась к входной двери.

Но ее хорошее настроение испарилось как туман на солнце, когда она увидела знакомый мотоцикл, припаркованный сбоку дома, и долговязого парня, стоящего рядом.

Чак вернулся.

Забавно, как в прошлом эти два слова заставляли ее сердце биться быстрее и гадать, захочет ли он

на этот раз остаться. Потому что в Чаке, к несчастью, сочетался мужчина, нуждающийся в спасении, и ее отец, который не мог оставаться на одном месте больше нескольких месяцев.

— Уиллоу, — сказал он, когда она подошла ближе. — Давно не виделись. Отлично выглядишь.

— Чак.

Она посмотрела на него, на чересчур длинные черные волосы, по-кошачьи зеленые глаза, сексуальную улыбку и приготовилась растаять. Но… ничего не почувствовала.

Уиллоу резко остановилась. Минуточку. Это же Чак, тот самый парень, с которым она больше всего хотела быть. О котором мечтала, от которого хотела иметь детей.

— Ты сменила замки, — сказал он, указав на дверь. — Я не смог войти. У

— Да, сменила. — Месяцев шесть назад, в порыве самосохранения.

— Ты позволишь мне войти в дом?

Ей, в сущности, почти нечего было ему сказать, но почему нет? Если так пойдет и дальше, она может считать себя исцелившейся.

— Конечно.

Она открыла дверь и впустила его. Он огляделся и улыбнулся.

— Все, как я помню. У тебя чудесный вкус, Уиллоу. — Он подошел к ней и обнял за талию. — Ты хорошо выглядишь. Сексуально.

Сексуально?

— С каких это пор? — спросила она. — После нашего единственного раза ты сказал, что воспринимаешь меня как свою сестру.

— Нет, это был не я. Я думаю, что ты секси.

Секси? Она? Это был ответ на все ее молитвы. Она ждала наплыва облегчения, прилива счастья, но вместо этого обнаружила, что думает о том, что он испачкает ей ковер своими ботинками.

Она выскользнула из его объятий и пошла на кухню, где налила два стакана чая со льдом.

— Я сделал это, Уиллоу, — сказал он. — Я привел в порядок свою жизнь, как ты всегда убеждала меня сделать. Я переехал в Таксон, нашел работу и поднакопил деньжат. А когда возникает желание выкинуть какую-нибудь глупость, я спрашиваю себя: а Уиллоу бы так сделала? И сам себе отвечаю — нет. Я отхватил приличный куш в покер и купил долю в «Джиф-и Льюб». Это отличная компания, и дела у меня идут хорошо. И я откладываю на дом.

— Я очень рада за тебя, — искренне сказала она. Она была рада, что он нашел то, что хотел.

— Я не хочу возвращаться к тому, каким я был. Ты нужна мне, Уиллоу. Я гораздо лучше, когда ты рядом. Поэтому я подумал, что ты, могла бы поехать со мной. Мы бы немного пожили вместе, и если все пойдет хорошо, как я надеюсь, мы поженимся. Ты ведь этого хочешь, правда? Замужества и детишек? Теперь я моту тебе это дать.

Год назад она бы растеклась восторженной лужей у его ног. Услышать от Чака эти слова — что могло быть чудеснее? Но сейчас она ничего не почувствовала.

— Я желаю тебе всего наилучшего, — искренне сказала она. — Я так рада за тебя и горжусь тем, как ты устроил свою жизнь, но я не поеду в Таксон.

Он подошел ближе.

— Эй, Уиллоу. Это же я.

Потом он опустил голову и поцеловал ее.

Быстрый переход