— Доктора Мерфи из Тэрритауна.
— До его прихода мы должны уложить ее в постель. Керри!
Голова девушки, лежащая у него на плече, тяжело приподнялась.
— Обнимите меня рукой за шею, Керри.
— Что? — В глазах девушки застыла боль.
— Ладно, я сам. — Он поднял Керри, и почти сразу ее рука обвилась вокруг его шеи.
Керри открыла глаза, смутно вспоминая о недавнем кошмаре. Гараж… запах газа… поиски инструмента… автомобиль… удар… множество людей, и… он, несущий ее на руках, отчего, несмотря на тошноту и туман перед глазами, ее охватывало ощущение покоя.
Затем сцена внезапно, словно в кино, переместилась в ее комнату. Широко открытые окна… Вай, раздевающая ее и укладывающая в постель… а потом он, уговаривающий ее закрыть глаза, глубоко дышать и постараться заснуть… незнакомый человек, делающий ей укол… свежий, чистый воздух, и, наконец, сон…
Керри открыла глаза и в ярком утреннем свете увидела лицо Бо в нескольких дюймах от ее лица.
Она с плачем вцепилась в него.
— Все в порядке, Керри, — бормотал Бо. — Больше нечего бояться.
— Это было ужасно, — всхлипывала Керри. — Кто-то запер меня в гараже… включил мотор в соседнем отделении… газ проникал сквозь решетку радиатора… я не могла выйти… у меня кружилась голова… мои инструменты и револьвер украли…
Бо крепко обнял ее. Когда он нашел Керри прошлой ночью, замок исчез с взломанной двери гаража, а мотор автомобиля в соседнем отделении был выключен. Тот, кто пытался убить Керри, вернулся назад, снял с двери замок, выключил мотор многоместного автомобиля и скрылся. Если бы Керри не смогла спастись из гаража и погибла бы там, как мышь в ловушке, все выглядело бы как обычный несчастный случай: так как мотор ее родстера был включен, доктор предположил бы, что она потеряла сознание и погибла от отравления газами. Не было бы никаких доказательств преступления. Такой же «несчастный случай», как на верховой тропе.
Бо чувствовал на своей щеке теплые слезы Керри.
— Я думала… ты с ней заодно. Я чуть с ума не сошла! Но теперь я знаю, что этого не могло быть. Я была так несчастна! Я не могла уехать отсюда и оставить тебя ей, потому что… я люблю тебя!
— Знаю, малышка. Я тоже люблю тебя.
Керри с недоверчивой улыбкой прижала ладони к щекам Бо и посмотрела ему в глаза. Потом она обняла его.
— Теперь я вижу, что это правда!
— Прошу прощения, — сказал доктор Мерфи, входя в комнату. — Не будете ли вы так любезны?..
Бо, спотыкаясь, вышел.
Марго заставила Бо ждать пятнадцать минут. Когда ее горничная наконец впустила его, Марго грациозно лежала в шезлонге в светлом утреннем платье; ее волосы были аккуратно причесаны, а мертвенно-бледные щеки тщательно нарумянены. Улыбнувшись Бо, Марго по-французски приказала горничной выйти. Горничная тут же удалилась. Как только дверь закрылась за ней, Марго соскочила с шезлонга, подбежала к Бо и положила ему руки на плечи.
— Посиди со мной. Ты заставил меня ждать так долго!
— Я не мог прийти раньше.
— Из-за Керри? Этого следовало ожидать. — Марго произнесла это беспечным тоном, но слегка отодвинулась от него.
— Конечно следовало.
— А как сейчас бедная маленькая мышка? Полагаю, ты просидел с ней всю ночь?
— Мне ведь приходится притворяться, верно? — Бо заставил свой голос звучать сердито, но при этом привлек Марго к себе.
— Это ты нашел ее прошлой ночью, не так ли? — промурлыкала Марго. |