|
— Она хотела взять девочку за руку, но знала, что не стоит этого делать. — И на улице холодно.
Битти кивнула, и вместе они пошли мимо могил, выходя на пешеходные дорожки. Когда они дошли до ее «Вольво», девочка помедлила.
Мэри, открыв дверь, оглянулась.
— Хочешь, чтобы мы поехали в Убежище по длинному маршруту?
— Откуда ты узнала?
— Просто догадалась.
Когда они поехали по главной дороге к железным вратам кладбища, Битти пробормотала:
— Я не думала, что Колдвелл такой большой.
Мэри кивнула.
— Город приличный по размерам. Ты когда-нибудь видела центр?
— Только на фотографиях. У моего отца был грузовик, но маме не разрешалось ездить на нем. Когда мы в тот раз приехали к Хэйверсу, она взяла грузовик, пока отец был в отключке. Вот почему… это произошло. Ну, после того, как нас выписали.
— Да. — Мэри посмотрела в зеркало заднего вида. — Могу представить.
— Я бы хотела посмотреть его. Центр города.
— Хочешь, поедем сейчас? Город очень красив ночью.
— А можно?
— Конечно.
У входа в кладбище «Сосновая роща» она свернула налево, направляясь через пригород к шоссе. Когда они миновали районы, усеянные человеческими домами, в больше части которых не горел свет, Битти прижалась к окну… а потом они выехали к стоящим особняком магазинам и затем — к череде торговых центров, увешанных сияющими вывесками, с пустыми парковыми и огороженными территориями.
— Это Северное шоссе, — Мэри включила сигнал поворотника. — Оно приведет нас в город.
Вверх по съезду на шоссе. Потом влиться в легкий вечерний траффик.
И на горизонте показались городские небоскребы с разноцветными огнями, напоминавшие подобие рассвета.
— Посмотри на это, — воскликнула Битти, подаваясь вперед. — Дома такие высокие. Когда мамэн везла меня через реку, она спрятала меня под покрывалом. Я ничего не видела.
— Как вы… — Мэри прокашлялась. — Где вы брали еду? Вы жили в сельской местности… там мало магазинов в пешей доступности?
— Отец привозил домой все, что хотел. Нам доставались остатки.
— Ты когда-нибудь была в супермаркете?
— Нет?
— Хочешь заедем? После того, как посмотрим центр?
— О, с удовольствием!
Мэри на скорости пятьдесят пять миль ехала через каменные джунгли, дорога больше напоминала тропу на кладбище, размашистые повороты приближали их к вертикальным столбам бесчисленных офисов, а затем разворачивали к очередному виду на массивы из стали и стекла.
— Не все огни потушены.
— Нет. — Мэри рассмеялась. — Когда я еду здесь ночью, я всегда придумываю истории тех, кто забыл выключить свет перед уходом. Они торопились на ужин по случаю годовщины? Первое свидание? Рождение ребенка? Я пытаюсь придумывать хорошие истории.
— Может, они едут за щенком?
— Или за попугаем.
— Вряд ли кто-то станет торопиться за рыбкой.
Ииииии они вели этот глупый разговор, пока Мэри делала жирный круг через финансовый район Колдвелла с четырехполосной автострадой, которая увела их в обратном направлении. Она направлялась к «Ханнафорду» в пятнадцати милях от Убежища, и когда Мэри завернула на парковку, там было всего несколько одиноких покупателей, сновавших через ярко освещенный вход, кто-то с пакетами, другие — с тележками, кто-то выходил с пустыми руками.
Мэри припарковалась, и они с малышкой вышли из машины. |