Изменить размер шрифта - +
Лазаря Григорьевича побаивались за его твердость и жесткость позиции, при необходимости он любого мог уложить в маленький стационар Биоцентра на нужный срок и никаких ссылок больного на обязательность личного присутствия при проводимых работах или исследованиях не принимал. "Больной отстраняется от работы на время, - безапелляционно говорил он, - покойник же, к сожалению, - навсегда".

- Вы боитесь Земли? - удивился доктор. - Вы не хотите отдохнуть? Поплавать с аквастатом среди коралловых рифов?

Рыбкин вздохнул.

- Вы сейчас похожи на демона-искусителя, Лазарь Григорьевич, - сообщил он. - Вы сами-то когда последний раз на Земле были?

Доктор Мендель засмеялся.

- Прежде всего я пекусь о здоровье населения Теплого Сырта, - сказал он. - Ради этого приходится поступаться личными интересами.

Некоторое время они весело смеялись, глядя друг другу в глаза. После шпильки следопыта врач заметно подобрел.

Что-то записав в карточке Рыбкина, Лазарь Григорьевич улыбнулся:

- Зайдете ко мне через неделю, Феликс. - И погрозил сухоньким пальцем. - И о спорте, о спорте не забывайте, дорогой мой следопыт. Вам хорошая физическая форма куда важнее, чем другим.

Распрощавшись с доктором Менделем, Феликс поспешил к Джефферсону. На его счастье, Том все еще был на месте.

Главный ксенобиолог Марса был высок, могуч и бородат.

Про Джефферсона говорили, что он одно время с успехом поигрывал в НБЛ за "Чикаго буллз", где его даже считали преемником великого Джордана, жившего в конце прошлого столетия. Но видимо, где-то в глубине души этого могучего нефа жил ген путешествий, потому что в двадцать девять лет Том неожиданно для всех оставил баскетбол, защитил диссертацию по проблемам ксенобиологии и в составе шестой международной экспедиции ЮНЕСКО отправился на Марс.

- Слушаю тебя, Фил. - Джефферсон встал из-за стола и крепко пожал маленькую ладонь Рыбкина своей могучей лапищей. - Что тебя привело к нам?

- Хотел взять у тебя материалы по исследованию местной фауны, - сказал Рыбкин. - Это очень сложно, Том?

Хозяин белозубо усмехнулся.

- Какие могут быть сложности для хорошего человека? пророкотал он. - Что тебя конкретно интересует?

- Мимикродоны и пиявки, - сказал Феликс.

- По мимикродонам материалов более чем достаточно. Джефферсон повернулся к столику с вычислителем. - А вот по пиявкам... Сам понимаешь, что это за твари. По сора-тобу-хиру у меня практически ничего нет, кроме единичных наблюдений. Обычно наблюдателям не везло. А материалы изучения гнездовий ты не хуже меня знаешь, вместе по подземельям лазили... Тебе все полностью сбросить?

- Разумеется, - кивнул Рыбкин.

- Не знаю, Феликс, что ты затеял, - сказал Джефферсон, и расспрашивать не буду. Но если ты присматриваешься к мимикродонам, то должен тебя огорчить: ничего, кроме инстинктов на уровне, скажем, колонии пингвинов или стаи диких уток. Да что я тебе говорю, ты сам все видел, когда сюда шел.

Джефферсон помолчал, явно ожидая ответа.

- А близко интересоваться сора-тобу-хиру я бы тебе не советовал, - не дождавшись, проворчал он. - Это безжалостные и безмозглые убийцы, Рыбкин. С ними должны работать профессионалы. Для дилетантов это слишком опасно.

Он протянул Рыбкину катушку с материалами.

- Спасибо, Том, - вежливо сказал следопыт.

- Больше ты мне ничего не скажешь? - с некоторым раздражением осведомился Джефферсон.

- Пока еще рано, - сказал Рыбкин. - Пока еще я сам мало что понимаю, Том. А что касается специалистов... Тут ты прав, нет у нас пока специалистов по летающим пиявкам. И я боюсь, что они еще не скоро появятся.

- Как знаешь, - с сухой обидой сказал космобиолог. - Надеюсь, ты не натворишь глупостей.

- Я сам на это надеюсь, - тихо сказал Феликс и вежливо попрощался. Когда он выходил, Джефферсон сидел лицом к вычислителю, и по прямой его спине было видно, что он очень обижен недоверием следопыта.

Быстрый переход