Изменить размер шрифта - +

Люк взял ключ, положил на ладонь и стал внимательно рассматривать. Потом поднял на нее темные глаза.

—Тот самый лишний ключ от черного хода? Совсем забыл о нем.

Аврора насмешливо подняла брови.

—А я нет.

—Спасибо. — Люк опустил руку в карман. — Значит, вы не вынашиваете дальнейших планов моего ограбления, Аврора?

—Как видите, нет. И, разумеется, не хочу, чтобы в случае, если вас действительно ограбят, подозрение пало на меня, поскольку у меня есть ключ от вашего дома.

—Понятно, — пробормотал Люк. — Стало быть, я еще не прощен?

Аврора закусила губу. Пусть не думает, что она собирается стать добровольной жертвой его шантажа.

—Если бы вы не… заставляли меня чувствовать, как будто вы… — Она замолчала.

—Хочу затащить вас в постель? — тихо подсказал он.

—Да! — Ее зеленые глаза сверкали, кулаки были сжаты. — Поверьте, у меня нет ни малейшего намерения позволить такому произойти.

—Тогда нам лучше поспешить на обед. — Люк взглянул на свои часы. — Мы уже опаздываем.

Аврора повернулась, схватила свою сумку и направилась к двери. Люк пошел за ней, надевая на ходу твидовый пиджак. Он подождал, пока она заперла дверь. Бросив ключи в сумку, Аврора мельком посмотрела на него из-под ресниц и вдруг встретила такой веселый и благодарный взгляд, что ее захлестнула целая гамма чувств. Главным из которых было то, что она почувствовала себя смущенной, а не раздраженной… и очень юной.

 

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 

 

—Мне следовало догадаться, — сказала Аврора, садясь на переднее сиденье желтого «сааба» Люка с открывающимся верхом.

Люк Кирван вопросительно взглянул на нее.

—Что по вашей машине может сложиться впечатление относительно вас, — пояснила она. — Она очень привлекательная, ультрамодная, стильная…

Люк завел мотор и вывел машину на дорогу.

—Я выгляжу в ваших глазах ультрамодным и стильным?

Аврора пожала плечами.

—То, что вы ученый, мне даже в голову не пришло, когда я увидела вас, как мы оба теперь знаем.

—А как относительно привлекательности?

—Нет, привлекательным вы мне тогда тоже не показались, — призналась Аврора, — как и стильным, если честно признаться.

—Так что же вам пришло в голову, Аврора? — спросил он, сворачивая на парковку возле «К. Я.».

Она ненадолго задумалась.

—Лучше пока не скажу.

 

Барри Кирван и его жена Джулия уже ждали их. Барри, которому перевалило за тридцать, оказался таким же высоким, как его брат, но светловолосым и игривым. Джулия же Кирван предстала простой, прямолинейной и очень милой женщиной, с огромными синими глазами и шапкой коротких светлых волос.

Они оба поначалу чувствовали себя слегка неловко, словно пытались оценить, насколько серьезное место в жизни Люка заняла та, что сменила Леони Мердок. Правда, когда один из коллег Авроры по береговой охране подошел к их столику и поздравил ее с тем, как прекрасно она справилась с происшедшей днем драмой, лед немедленно растаял.

—Так сегодня днем вы работали на радио? — недоверчиво спросил Барри. — Мы как раз тогда находились там и все слышали. Вы были просто неподражаемы! — воскликнул он с энтузиазмом. — Особенно когда успокаивали бедную женщину.

—Спасибо, — ответила Аврора, и сразу все заметно оживились, заговорив о яхтах, лодочном спорте, овцеводстве (Барри управлял двумя семейными овцеводческими фермами) и о работе Авроры в качестве диктора радио.

Быстрый переход