Изменить размер шрифта - +

Гольто жалобно посмотрел на Салакуни, но тот только улыбнулся.

- Обращаться с имамами следует почтительно.

 

 

Имам по имени Имам оказался человеком неразговорчивым, и почти столь же неутомимым, как и Салакуни. Оба они теперь шагали впереди, можно сказать - плечо к плечу, вот только плечо гиганта покачивалось на уровне затылка нового спутника. За ними шли Чиптомака и Гольто, а которого старик опять повесил гуоль. Шерешенец время от времени трогал пальцем шатающиеся передние зубы и сплевывал. Лэпхо усмехался беззвучно, ему нравилось, что мальчишку немного проучили. Пусть знает, как шутить с имамами с берегов великой Квилу! Последним плелся Джокия. Позади остался лежать последний из его воинов, одинокий, непогребенный. Те, что полегли в джунглях, имеют хотя бы компанию.

Салакуни по обыкновению шел весь день без остановки. Чиптомака и поиграл бы, и попел, потешил себя и спутников, да стариковское дыхание не позволяло делать этого на ходу, начинало отчаянно колоть в боку. Сохло горло, давно опустели и бутылка киншасы, и фляга Джокии. По бокам все так же тянулись поля, иногда ухоженные, иногда будто брошенные. Крестьяне ни разу не встретились в одиночку, всегда группами, вооруженные. Они везли продукты к Вилли-Шату на тележках, и Салакуни, как ни странно, уступал им путь.

Но ближе к вечеру поля постепенно сошли на нет, а когда путешественники перешли в брод небольшой ручей, то исчезла и дорога, превратившись в едва заметную тропинку, которая к тому же тут же начала делиться. Имам выбирал каждый раз ту, что вела к северу, но через некоторое время всякие намеки на хоженые пути исчезли, отряд зашагал через широкий луг.

- Далеко до пустыни? - спросил Салакуни.

- Она начинается здесь, но до Упрямого оазиса три дня пути. Хотя мы дойдем за два, если твои спутники выдержат.

- Наши спутники, - поправил его гигант. - Я не вижу никакой пустыни. Ведь пустыня - это песок?

- Песок приходит и уходит, - Имам нагнулся и провел рукой под травой, потом показал щедро перемешанную с песком землю. - В этих местах много воды, вода не любит песок, меж ними идет война. Но когда с севера дует злой ветер, здесь наметает песка по щиколотку. Тогда воды жалуются Всевышнему, и он присылает южные ветра. Ночью песка станет больше, ты почувствуешь его ногами.

- Ночью?! - возопил Чиптомака. - Мы не ходим ночью, и-эмма! Нам нужен костер, еда, привал!

- Да, - робко добавил Гольто. - Старик не дойдет, если не отдыхать по ночам.

- Это верно, лэпхо не выдержит пути воина, - согласился Салакуни. - Да и всем нам не помешает мясо. Я вижу деревья там, слева, идем и поохотимся.

- Я дал Слово имама довести вас до Упрямого оазиса, помочь найти городища... - нахмурился Имам. - Мы не уговаривались, что будем отклоняться от прямого пути.

- Куда ты так спешишь? - гигант приобнял спутника и заставил его изменить направление. - Успеешь еще вернуться к своим разбойникам. Пусть они пограбят без тебя, а ты придешь и заберешь все. Ведь они боятся тебя, верно? Имамов все боятся.

- И не зря. Но когда я вернусь, там будет новый вожак, которого мне придется убить.

Деревья оказались всего лишь маленькой рощей из упрямых деревьев кули. Они росли в низинке, и стволы торчали прямо из песка, оставшегося после битвы с ним воды и южных ветров. Местечко облюбовала семья шант, увидев которых, Чиптомака во весь голос заругался. Но пауки не стали бы жить там, где нет добычи. Сотни маленьких птиц обитали на верхушках деревьев.

- Я вижу гнезда, - Салакуни задрал голову и приложил ладонь к глазам. - Если не найдем мяса, будем есть яйца. Ты самый молодой и легкий, Гольто, докажи, что я не зря взял тебя с собой.

Шерешенец со вздохом сбросил с себя пояс и ножны, поплевал на ладони, полез на дерево. Через мгновение он уже с криком летел вниз - из дупла навстречу гостю выскочил паук, бешено шевеля челюстями.

Быстрый переход