Вытрясти из нее правду просто необходимо, зачем откладывать в долгий ящик? Он не любит оставлять дела незавершенными.
– Но я же все объяснила вам... – слабо сопротивлялась Алисия. У нее не осталось душевных сил отражать нападки этого наглеца.
– Ложь! Кэтрин никогда не скрыла бы от меня правду!
– Ну хорошо, если вы хотите, чтобы я призналась, что все выдумала, я признаюсь. Теперь вы довольны? – тихо произнесла Алисия. Ей не терпелось как можно быстрее завершить эту неудавшуюся встречу, и поэтому она уже была готова сознаться в чем угодно, лишь бы он оставил ее в покое. Но, взглянув на Антонио, она вдруг поняла, что совершила большую ошибку. Его взгляд потемнел, а губы сжались в тонкую нить.
Кэтрин много рассказывала о тяжелом характере своего бывшего мужа. Она была особенно откровенна в первые месяцы беременности, но Алисия думала, что золовка сгущает краски, преувеличивает из-за переживаемого стресса. А потом ведь люди меняются. Возможно, со временем характер Антонио стал мягче. Но сейчас, глядя в его загорелое, мужественное лицо, она засомневалась, что кто-то или что-то в этом мире способно смягчить Антонио Висенти.
– Нет, не доволен, мисс Стоун! – Он схватил ее за руку и притянул к себе так, что их глаза оказались почти на одном уровне. Она была зла и напугана, но Антонио видел, что в душе юная леди крепка как скала.
Ни одна женщина так его не задевала. И неожиданно для себя он почувствовал, что проигрывает это состязание.
– Хорошо, раз уж вы здесь, пройдемте в кухню, – жестом указала Алисия. – Я все вам объясню при условии, что вы прекратите называть меня лгуньей и, не перебивая, выслушаете все, что я вам скажу.
– Никто никогда не разговаривал со мной подобным образом, – отрезал Антонио.
– А я буду. – Алисия не дала ему возможности ответить. Резко повернувшись на каблуках, она, минуя темный холл, направилась в кухню.
– Садитесь, – сказала Алисия, указав Антонио на стул и плотно прикрыв за собой дверь.
Это был дом Эндрю и. Кэтрин. Алисии было интересно, узнает ли Антонио то, что когда-то принадлежало его жене? Вряд ли... Хотя таких предметов было совсем немного. Их прежний дом Кэтрин продала сразу же после развода, а все вещи, включая коллекционные картины, оставила мужу. Себе взяла лишь те сувениры, которые покупала сама.
– Хотите кофе?
– Я не детектив, но легко догадаться, что этот особняк принадлежал вашему брату и Кэтрин. Так ведь? – осведомился Антонио, проигнорировав гостеприимство Алисии.
Она заметила, как Антонио изучающим взглядом осматривает уютную кухню.
– Да, это был их дом. Теперь он принадлежит мне.
Антонио снял пиджак и повесил его на спинку стула. Его взгляд приковали рисунки Хелен, прикрепленные к стене. Он так долго смотрел на них, что его напряжение не могло укрыться от внимательного взора Алисии.
– Это рисунки вашей дочери, – сказала Алисия, стоя к нему спиной.
Когда она обернулась, то обнаружила на себе изучающий взгляд его угольно-черных глаз. Алисия набрала в легкие побольше воздуха и медленно выдохнула.
– В сентябре она пошла в школу и...
– Почему вы продолжаете мне рассказывать эту глупую историю?
Промолчав, Алисия приблизилась к кухонному шкафчику и дрожащими руками достала оттуда фотографию брата. Она протянула фото Антонио.
Эндрю был самым светленьким в их семье. Даже в тридцать лет он оставался натуральным блондином, тогда как ее собственные волосы с годами приобрели более темный оттенок. Эндрю смотрел с фотографии голубыми смеющимися глазами.
– Это мой брат.
Антонио взглянул на фотографию и швырнул ее на стол.
– Вы полагаете, мне интересно, как выглядел ваш брат? – гневно спросил он, плохо контролируя себя. |