Изменить размер шрифта - +
Они покинули башню и направились через площадь к Дворцу дожей. Часовой высунулся из сторожевой будки, в которой горела лампа.

— Стой! — крикнул он кучке грязных оборванцев, решительно приближающихся к главному подъезду. — Что вам нужно?

Йен не успел и рта раскрыть, как Тристан отодвинул его в сторону и, выступив вперед, обратился к стражнику уверенным тоном человека, привыкшего отдавать приказания:

— Сержант, мы пришли заявить о том, что в часовую башню проникли бандиты. Сколько вас сегодня на страже?

— Четверо, — ответил тот важно, довольный тем, что к нему обратились как к военному более высокого ранга.

— Возьмите всех и схватите бандитов. Они в башне. Поспешите.

Тристану не пришлось повторять дважды свое приказание, а солдат уже созвал своих товарищей и объяснил им, в чем дело. Прежде чем отправиться в башню вместе с остальными, он обратился к Тристану:

— А вы постойте здесь, пока мы не вернемся.

— Конечно, — с достоинством кивнул Тристан. — Мы можем пока погреться у вашей лампы?

Часовой подумал немного и разрешил, после чего бросился догонять товарищей. Арборетти вошли в будку и оставались там, пока солдаты не скрылись из виду, а потом бросились к дворцовому крылу, где находилась тюрьма.

Здесь они наткнулись еще на одного часового, который выглядел старше и опытнее, чем первый. Йен переглянулся с Тристаном, который покачал головой и тихо шепнул:

— Этот по твоей части. — С этими словами он отступил назад и присоединился к остальным.

Йен решительно шагнул вперед и заявил:

— Меня зовут Йен Фоскари. Мне нужно повидать одного заключенного. Немедленно.

Часовой, сосредоточенно ковырявшийся в зубах палочкой, вынимая остатки обеда, неспешно поднял на него глаза. Смерив Йена взглядом и оценив грязный камзол и ботинки, в которых хлюпала вода, он решительно ответил:

— Это невозможно.

— Простите, не понял. Вы сказали, что я не могу повидать узника? — переспросил Йен, недоуменно приподняв бровь.

Часовой, обнаруживший в дупле зуба нечто особенно интересное, кивнул.

— Почему же? — еле сдерживая ярость, поинтересовался Йен.

— Закрыто.

— Тогда откройте!

— Не могу, — ответил стражник, скрестив руки на груди.

— По-моему, подход Тристана срабатывает лучше, — шепнул Криспин брату.

— И что ты предлагаешь? — обернулся тот со сверкающими от злости глазами.

— Можно попробовать поступить так, как мы обошлись с громилами Моры.

Пока Йен и Криспин беседовали, все шестеро незаметно подступили ближе к часовому. Он по-прежнему оставался неподвижен и неприступен, но в его глазах замелькали тревожные искорки.

— Если вы, синьоры, намерены броситься на меня, то предупреждаю, что в этом здании находится целый батальон охраны. — Он ткнул пальцем в сторону пустой будки.

— Сомневаюсь, — холодно отозвался Тристан и решительно подступил к нему. Через мгновение часовой оказался в плотном кольце. Он собрался уже протестовать, но Себастьян несильно ударил его ребром ладони по затылку, и тот лишился чувств.

— Здорово! — восхитился Майлз. — Потом научишь меня, как это делать.

— Только после того, как ты научишь меня останавливать часы, — ответил Себастьян, пока Тристан быстро обшаривал карманы стражника. Наконец он выпрямился, держа связку ключей.

— Вот они, — протянул он ключи Йену. — Почему бы тебе с Криспином не пойти и не освободить Бьянку, пока мы останемся здесь на тот случай, если часовые поднимут шум?

Йен и Криспин бросились в сторожку, а оттуда вниз по лестнице, которую освещали тусклые факелы.

Быстрый переход