— Но он не Адамс?
— Голос не похож на Чака. Допускаю, что сам Адамс сильно изменился за это время, но едва ли изменился и его голос.
— Чего он хотел?
— Спрашивал, где найти Аманду. Я сказала ему, что не знаю. Потом он спросил, нельзя ли заглянуть ко мне на рюмочку в память о былых днях, а я послала его подальше. Потом он начал говорить гадости, угрожать. Сказал, что может обойтись со мной по-хорошему или очень круто. Поэтому я наврала ему, что у меня гости, которые останутся на ночь. Не преминула заметить, что они куда круче его. Тогда он предупредил, что придет ко мне завтра с утра, часов в одиннадцать, и велел к тому времени отделаться от гостей, если не хочу попасть в серьезную беду. Потом повесил трубку. Но я разнервничалась. Вдруг он не поверил, что у меня гости, и решит выяснить это, заявившись ко мне сегодня ночью? Поэтому я и отправилась к вам. Мне не к кому больше обратиться.
— Вам приходилось слышать о даме по имени Касси? — спросил я.
Мариан покачала головой:
— Не припомню.
— А о парнях Карле и Отто?
— И о них не слышала. А почему вы спрашиваете?
— Аманде Уэринг кто-то позвонил, а к телефону подошел я. Незнакомец назвал эти имена и Чака Адамса.
— Эти имена мне ни о чем не говорят, — повторила она. — Я же сказала, что не помышляла о Чаке до вашего появления. А теперь какой-то тип названивает мне и уверяет, что он Чак. Тут есть какая-то связь, Холман?
— Если и есть, пока не улавливаю ее, — признался я.
Услышав звонок в дверь, Мариан вздрогнула:
— Кого еще несет нелегкая?
— Не выясню, пока не открою. В последнее время интуиция не очень-то помогает мне.
Я вышел в прихожую и открыл дверь. Передо мной стоял Дейл Форест с застывшей ухмылкой на лице. В руке он держал пистолет и целился прямо мне в живот. Его глаза выражали такую безудержную ненависть, что у меня сразу засосало под ложечкой.
— Вы накинулись на меня и неожиданно ударили, вонючий сукин сын!
— Верно!
— Я не стану убивать вас на крыльце, — продолжал он, — чтобы не пробуждать любопытства соседей. Идемте в дом.
Форест последовал за мной, прижимая к моей спине между лопатками дуло пистолета. Глаза Мариан Бирнс расширились, когда она увидела нас, и тотчас давление на мою спину ослабло. Форест вдруг остановился:
— Вы не предупредили меня, что у вас гостья, Холман.
— А вы и не спрашивали. Хотите выпить?
— Не пью, — бросил он. — Ступайте к бару и держите руки на виду.
Я повиновался. Мариан начала тихо всхлипывать, заметив в его руке пистолет. Форест дьявольски долго таращился на нее, потом ухмыльнулся:
— Не помню вашего имени, но титьки знакомые! Вы — приятельница Аманды. Та самая, к которой она ушла, когда бросила меня?
— Я — Мариан Бирнс, — напряженно отозвалась брюнетка.
— И у вас был любовник, — продолжал он. — Напомните, как его зовут?
— Чак Адамс. — Мариан облизнула губы. — Почему бы вам не убрать оружие, мистер Форест?
— Потому что я еще не решил, убивать ли сейчас Холмана. Как я слышал, Аманда прихватила с собой вашего Чака Адамса, верно?
— Но теперь он вернулся в город, — вставил я, — и недавно позвонил Мариан. По ее словам, у него изменился голос, но, может, он и сам выглядит теперь иначе?
— Кто вас спрашивает? — рявкнул Форест.
— Это совпадение показалось нам странным, — продолжал я, проигнорировав его выпад. |