Обручальное кольцо на пальце Лорны показалось ей абсолютной несуразицей. Она невольно посмотрела на Пола, удивляясь, что он мог найти в этой девчонке?
Лорна же рассматривала новую знакомую с большим интересом — высокую, хорошо сложенную, с черными блестящими волосами, завязанными в узел. У Элис были высокие скулы, острый подбородок, черные раскосые глаза, пухлые губы и прекрасные белые, ровные зубы. А еще она показалась ей похожей на опытную женщину, готовую смириться со многими вещами.
В гостиной они втроем выпили кофе, после чего Пол вышел на улицу к машине вместе с дамами.
— Я надеюсь на тебя, Элис, — сказал он. — Купите побольше нарядов и развлекайтесь, как можете. Но не пускай сюда миссис Астли — она большая зануда.
— Не беспокойся, — отозвалась она.
— Если вам понадобится помощь, зовите Билла, но можете обратиться и к мистеру Астли. Жаль, что у него такая истеричная жена.
— Пол, на меня можешь положиться. Не бойся, никто не украдет твою жену.
Он усмехнулся и посмотрел на Лорну:
— Если будет с кем передать письмо, я напишу, но не волнуйся, если от меня не будет вестей. А ты можешь написать мне на адрес резиденции — с ней у меня будет связь.
Внезапно Лорне захотелось задать Полу множество вопросов.
— Когда ты прибудешь на остров?
— Сегодня вечером.
— Там тебя ожидают?
— Надеюсь, но если нет, это не важно.
— Ты будешь как-то общаться с сэром Ронаном?
— Моя поездка туда, в общем-то, не имеет никакого отношения к правительству.
Он коснулся ее руки, обнял и поцеловал в щеку. Затем сел в машину и объявил водителю, что можно ехать.
Обе женщины вернулись в дом, и Элис тут же легко проговорила:
— Ну, моя дорогая, я понимаю, ты совсем меня не знаешь, но я не такая плохая, как ты думаешь. А мне многое известно о жизни в этих местах, поэтому могу быть тебе полезна. Знаешь, Пол подробно меня проинструктировал, как я должна за тобой присматривать.
Лорна почувствовала знакомую боль внутри.
— Возможно, вы хотите распаковать ваши вещи? Джек отнес ваши чемоданы к вам в комнату — первая дверь налево по коридору.
Это было не самое лучшее начало для добрых отношений, но Элис было двадцать девять, она имела некоторый жизненный опыт, а кроме того, почувствовала растущую симпатию к этой умной, но неоперившейся жене Пола Вестбрука. С другой стороны, ей всегда нравился Пол, и был момент, до ее свадьбы, когда он безудержно за ней ухаживал.
Четыре года замужества Элис прошли в Малайзии, и затем Билла пригласили работать помощником управляющего в Каучуковую корпорацию на Панае. Пол ожидал, что он приедет с женой. Но Билл приехал один, а Элис решила, что это поможет ей разобраться в ситуации и восстановить старую дружбу с Полом, и потому поехала на Мэйн-Айленд, где была представлена сэру Ронану в резиденции и поселилась в доме мужчины, уехавшего в долгосрочную командировку.
Предложение провести три недели на Панае поступило для нее неожиданно, но порадовало. А что касается Билла, то разве они не достаточно сказали друг другу? Разве им не лучше порознь? Элис разобрала по косточкам всю историю своего замужества и пришла к выводу, что на данном этапе Билл ей не нужен. Другое дело, если бы вместо него оказался Пол…
Итак, эта красивая, легко влюбляющаяся женщина приехала пожить с девочкой, которая выглядела просто, но оказалась невероятно сдержанной. В первые дни Элис даже невольно задумывалась над тем, а понимает ли Пол до конца свою молодую жену?
Однако жили они мирно и спокойно. Днем Лорна много плавала, пока Элис лежала на пляже с книгой в руках, а вечерами, прихватив термос с чаем, они устраивались под пальмами и разговаривали. |