Изменить размер шрифта - +

— Он что, собирается жить в городе? Да он рехнулся. Когда он вернулся из Штатов?

— Вчера. На балу он был, как всегда, улыбающийся и неотразимый. Весь светился изнутри. Вы так побелели, мисс Чесни. Это не то, что вы думаете. Гамильтон не пьет, но он помешался на приключениях. Он не может жить без них.

— Интересно, что Дрекс затеял на сей раз? Если бы я знал о его планах! — В голосе Хью слышалось беспокойство.

Почему Дрекс не сказал, что знает ее брата, подумала Кей. И что это за сеньорита? Возможно, он любит ее и по этой причине его бракосочетание с Кей будет иметь для него ужасные последствия?

— Извините, что перебиваю вас, Хью, но я ничего не могу понять из вашего разговора. Все покрыто какой-то тайной. Просветите меня, пожалуйста. Кто этот безрассудный Дрекс Гамильтон? Почему ему не следует жить в городе? И кто такая эта несравненная сеньорита, забыла, как ее звать?

Брат нахмурился, обдумывая, что ответить. Вместо него заговорил Гордон Слейд:

— Дрексель Гамильтон, или Дрекс, приехал сюда совсем маленьким мальчиком, когда его мать вышла замуж за мексиканского магната сеньора Гонсалеса де ла Картина. Мексиканцы любят жениться на американках. Имейте это в виду, мисс Чесни. Дрекс получил образование в Соединенных Штатах и вернулся в Мексику, когда его приемный отец серьезно заболел. К этому времени его состояние вследствие аграрной политики правительства слегка пошатнулось, и, будучи больным, он уже не мог управлять делами. Дрекс заменил его. Когда де ла Картина умер, он оставил Дрексу большое состояние, огромную асьенду и еще более огромное ранчо, на котором выращиваются самые известные в мире бойцовские быки. Все знаменитые матадоры работают с ними. Дрекс остался с матерью и своей сестрой по матери. Несколько лет назад мать умерла. Его сестра, Мерседес де ла Картина, или как ее зовут близкие друзья, Чикита, весьма самостоятельная женщина. Она борется против вырубки деревьев и сноса домов, построенных в колониальном испанском стиле.

— Переведи дыхание, Слейд, — прервал его Хью. — Сеньорита де ла Картина совершенно права. Прекрасные старинные дома с их двориками и площадками не должны сноситься только для того, чтобы на их месте строились многоквартирные дома. К счастью, сеньорите де ла Картина удалось предотвратить снос самого старого квартала, и сейчас он остается одним из лучших примеров строительства эпохи испанского владычества.

— Она, должно быть, очень смелая особа, Хью. Сколько ей лет, наверное, она уже старая?

— Старая? Нет. Она на пять или шесть лет моложе Дрекса.

— Молодая. Здоровая. Прекрасная. И непобедимая, — театрально вставил Слейд.

— Она мексиканка, а ее брат сохранил американское гражданство, которое не очень популярно в некоторых кварталах Мехико. Как вам понравились наши сплетни, Кей?

— Звучат увлекательно, как хорошие голливудские истории. Ты знаешь этого веселого отчаянного парня, Хью?

— Конечно. Хоть он и моложе меня, здесь он мой самый лучший друг. Он оказал мне неоценимую помощь, когда я пытался развеять предубеждения по отношению к американцам. Мексиканцы, благодаря пропаганде, не доверяют американцам. Это мешает нашим добрососедским отношениям. Американцы, со своей стороны, также считают, что мексиканцы нарочно вредят им. Часть моей работы состоит в том, чтобы примирить обе стороны и доказать, что Соединенные Штаты искренни в своем желании стать дружественной страной. Джилл, если ты кончила завтракать, беги к Бене и готовься к школе. Я подвезу тебя туда по дороге на работу.

— Хорошо, папа. Кей, увидимся позже. До свидания, мистер Слейд. — Она скорчила рожицу, глядя на старшего секретаря, который в ответ послал ей воздушный поцелуй.

Кей подождала, пока девочка в сопровождении собаки исчезла в доме, и спросила:

— Но я так и не поняла, почему этот замечательный парень не может жить в городе?

— Оставь в покое этого парня, Кей, — потребовал Хью.

Быстрый переход