Изменить размер шрифта - +
 — Поэтому вам придется идти полем. Я провожу вас, а теперь отдыхайте.

Бедная Дамка! Когда она проснулась около полудня и обвела взглядом спящих щенков, то горько заплакала.

— Я не могу отличить их друг от друга теперь, когда все они черненькие, — жаловалась она. Однако вскоре она поняла, что может различать их, хотя и сама не понимает, каким образом.

Они снова поели, только на этот раз еды было не так много, как они рассчитывали, ибо уехавший мясник спутал их планы, заперев свой магазинчик.

— Теперь в булочной хоть шаром покати, — сказал Колли, появившись на пороге пекарни с последним куском черствого хлеба. Однако ужин вознаградит вас сторицей, а отделяет вас от него трех — или четырехчасовой переход, — с этими словами он их покинул, чтобы послушать, не поступили ли какие-нибудь новости по Сумеречному Лаю.

Через полчаса Понго стал волноваться. Уже совсем стемнело и им пора было выходить. Что могло так задержать Колли?

— Послушай! — вдруг насторожилась Дамка.

Очень слабо до них донесся лай Колли, снова и снова вызывавший Понго по имени.

Понго и Дамка выскочили из пекарни во дворик. Теперь они слышали Колли лучше, но было ясно, что он находится довольно далеко. Понго пролаял в ответ на далекий призыв, и Колли рассказал им, что с ним случилось.

Его заперли в доме на другом конце деревни. Почтальонша обещала присмотреть за ним, пока булочник в отъезде. Она решила, что ночь слишком холодна для собаки, зазвала его внутрь дома, а сама уехала в гости. Колли перепробовал все окна и двери, но не смог с ними справиться. Он не сможет теперь проводить далматинцев, как обещал.

— Вы не сможете заблудиться, — пролаял Колли. — Выйдите в поле через задний ход пекарни и пройдите пять миль прямо, никуда не сворачивая.

Понго сказал ему, чтобы он не беспокоился, но бедный Колли очень переживал.

— Вот я сижу здесь перед теплым очагом и вкусным обедом, но я заперт и бессилен помочь вам.

Понго и Дамка уговорили его приступить к обеду и отдохнуть, а также поблагодарили его за все, что он для них сделал.

— Мы отправляемся в путь, — объявил Понго, выводя щенков из пекарни. — И никаких шалостей! Черному щенку очень легко потеряться темной ночью.

К счастью, ночь была не очень темная, потому что взошла луна и на небе высыпали звезды. Одна из них была особенно яркой.

— Колли сказал, чтобы мы шли прямо, и эта звезда тоже висит прямо перед нами, — заметил Понго. — Пусть она будет нашей путеводной звездой!

Он радовался, что они пошли через поле, а не по дороге, ведь он помнил, как Мерзелла говорила братьям Негодам, что она вернется «завтра вечером», чтобы пересчитать тела убитых щенков. Теперь это самое «завтра вечером» уже настало, и огромная полосатая машина-зебра была где-то на пути из Лондона к Суффолку. Встреча с ней была бы ужасной! Он представил себе, как Мерзелла несется на автомобиле прямо на охваченную паникой толпу щенков, ослепляя их мощными фарами, и содрогнулся. Да, конечно они должны избегать дорог! И все равно ему становилось не по себе даже от одной мысли, что Мерзелла может быть где-то здесь, поблизости. Он отогнал эти навязчивые страхи и вся компания строем двинулась вперед.

Их путь пролегал через травянистые лужайки, по которым легко катилась повозка с Крохой. Около каждой канавки или заборчика Понго останавливался и пересчитывал малышей, чтобы никто не отстал, а Дамка меняла упряжных собак и отдыхающих щенков. К этому времени все щенки заметно окрепли. Даже Кроха самостоятельно прошла три лужайки, пока снова не попросилась в повозку.

— Скоро мы сможем проходить миль десять в день, — вслух подумал Понго.

Они прошли уже больше трех миль, когда случилось несчастье.

Быстрый переход