Изменить размер шрифта - +
 — Я сам доставлю их на «Молох».

— Хорошо, — кивнул Смейк. — Смотри только, чтобы оба попали на «Молох». Я знаю, как ты к ним относишься, так что никакой самодеятельности, никаких «несчастных случаев» по дороге. Ты меня понял?

— Обещаю, шеф.

 

Румо. Румо быстро схватил нас с Гемлутом за шкирки и поволок за собой по темным коридорам подземелья. Он был почти на полтора метра выше меня, а кулаки имел размером с две моих головы. Говорят, даже вервольфы не решаются связываться с добраньскими быками. Поэтому я постарался быть вежливым:

— Куда ты нас ведешь?

— В порт.

— Хочешь посадить нас на «Молох»?

— Закрой рот!

Мы свернули в один из боковых туннелей. Это уже начинались катакомбы канализации. Румо снял со стены водорослевый факел и двинулся дальше, грубо толкая нас перед собой.

Километра через два он остановился.

— Ну вот, — сказал он, — теперь нас никто не услышит.

Никто не услышит? Что это значит? Он точно решил нас прикончить, ему просто не хочется тащиться вместе с нами в порт. Гемлут принял стойку боевого кадора.

Румо снял с головы шлем, впервые за все то время, что я его знал. На лбу у него было большое рыжее пятно.

— Узнаёшь? — спросил он.

Житость, подумал я, хлев с добраньскими коровками.

Я вспомнил малыша с рыжим пятном на лбу, которого мы спасали от боллога.

— Добраньские быки ничего не забывают, — сказал Румо. — Ты спас мою жизнь, я спасу твою.

Он протянул мне свою гигантскую лапу. Я пожал его указательный палец:

— Почему ты молчал все это время?

— С первой нашей встречи я знал: когда-нибудь ты попадешь в беду. Это в конце концов случается с каждым, кто путается со Смейком. Но тогда ты бы мне все равно не поверил. И я решил до поры повременить.

Румо огляделся по сторонам:

— Послушайте, в Атлантисе кое-что происходит. Кое-что очень важное. Уже многие тысячи лет… Но теперь не за горами тот день, когда все закончится. Хм…

Он задумался, подбирая слова.

— Ну, в общем, люди-невидимки, они… хм… как бы это сказать?

Он почесал свой бычий затылок. Добраньские быки обладали крепкими кулаками и кого угодно могли обыграть в шашки, но красноречие было явно не их коньком.

— Не знаю, как вам это объяснить… э-э-э… Фреда…

— Фреда?

Откуда он знает Фреду?

— В общем, это связано с синими молниями и землетрясениями… Другая планета. Мы полетим… Замония уходит под воду… Нет, не так. Как же мне вам объяснить?

Этого мы ему сказать не могли.

— Нет, кое-кто другой объяснит тебе это гораздо лучше, чем я, кое-кто, кого ты хорошо знаешь. Тебя ждут там, глубоко в недрах Атлантиса. Я, к сожалению, не смогу вас проводить. Мне нужно идти, чтобы подготовиться к великому моменту. Увидеть семью… Но я дам вам проводника. Он сейчас придет.

Румо говорил загадками. То ли у него было не все в порядке с головой, то ли он хотел окончательно нас запутать.

— Га, там кто-то идет! — воскликнул Гемлут.

Послышались чьи-то шаги.

— А, вот и он. Он проводит вас. Можете на него положиться.

Существо вышло из темноты. Это был пещерный тролль.

 

 

— Не вздумай только делать поспешные выводы из моего сходства с пещерным троллем, — начал он знакомую песню. — Я теперь, так сказать, только внешне пещерный тролль. А внутренне я совсем другой.

Быстрый переход