|
Я бросился по лестнице на второй этаж, влетел в спальню. Жаклин лежала в постели. При моем появлении она вскрикнула и приподнялась на локте. Внезапно отворившаяся дверь напугала ее так, как будто она ждала, что кто-то может ворваться в дом и напасть на нее.
— Жаклин! Жаклин! — Я склонился к ней.
—Господи! Это ты! Ты!
—Что с тобою? Что случилось?
—Осторожно! Ты делаешь мне больно!
Под ее левым глазом темнела ссадина. Я потянулся к ней, но Жаклин отстранилась и показала мне правую руку. Предплечье рассекали свежие кровавые шрамы, какие мог бы оставить медведь, случись ему полоснуть когтями.
— Жаклин! Милая! Солнце мое! Что случилось?
— Господи! Я сама, сама виновата! Папа добыл новые подводы, телеги! Мы вышли встречать его…
—И что? — сорвалось у меня.
— Меня угораздило заговорить по-французски, — всхлипнула Жаклин.
Она уткнулась лбом в мое плечо и заплакала. Я осторожно обнял ее дрожащие плечи и прижал к себе.
—Это было так страшно! Так страшно! — шептала она. — Я думала, что толпа раздерет нас на части. Мы едва вырвались. Слава богу, остались целы.
—Ничего-ничего, все позади, — прошептал я.
— Они увели подводы, телегу разбили, — всхлипнула Жаклин. — Папенька с таким трудом нашел… У нас осталась единственная лошадь… та, на которой ты приехал из Петербурга…
—Ничего-ничего, — повторил я.
Сердце разрывалось на части, но наступил момент, когда я отстранил от себя супругу.
—Милая, я должен ехать к генерал-губернатору.
—Опять? Даже сейчас! — с обидой промолвила она.
—Жаклин, милая, я не могу остановить ход событий! Император поручил мне…
— Да-да, я знаю, — кивнула она.
— Жаклин, Жаклин! Я же уговаривал тебя покинуть Москву, — не сумев скрыть досады, сказал я.
—Ты винишь меня? — спросила она.
—Нет, нет, конечно.
—Винишь. И правда, я виновата. Не нужно было упрямиться, — сказала она.
В комнату вошли Натали Георгиевна и Дуняша. Я подавил вздох облегчения, коснулся губами щечки Жаклин и шепнул:
— Я постараюсь закончить как можно быстрее, обещаю.
Я забежал в комнату к дочкам. Они сидели на маленькой скамеечке, прижавшись друг к дружке, как два перепуганных воробышка.
— Daddy! — закричалаАннетт. — What do we do here?! Let's return in London!<sup><sup></sup></sup>
—Вернемся! Обязательно вернемся! — я обнял Аннетт и Катрин.
За спиной скрипнуло, заглянул Мартемьяныч:
—Там Косынкин пришел.
—Ага! Великолепно! — обрадовался я. — Девочки, пожалейте дедушку!
—Возьмем деда в Лондон! — откликнулась Катрин.
—Конечно, — поддержал я, оставляя дочек с Мартемьянычем.
Я вышел из детской. Косынкин кинулся ко мне, схватив за руки:
— Сергей Михайлович рассказал мне о случившемся! Это чудовищно! Народ превращается в толпу! А толпа напрочь утрачивает человеческий облик!
— Ты весьма кстати, — сказал я и провел его в свой кабинет. — Скажи, подарки от де Санглена у тебя при себе?
— Что? — не понял Косынкин.
—Пакетики с ядом, — шепотом ответил я.
— А-а… — Удивленный Вячеслав выложил конвертики на стол.
— Здорово! Ты умудрился сберечь их! — воскликнул я, припомнив, что из-за меня Вячеслав угодил на некоторое время в тюрьму. |