Глаза ее были ослепительно синего цвета, что придавало девушке вид простодушного олененка. Он крепче сжал ее руку, пытаясь придумать, что бы такого сказать, но прежде чем нашел хоть слово, танец заставил его отпустить ее. Два ее партнера утащили ее дальше, и она мгновенно затерялась в толпе танцующих.
Они совершили еще четыре круга, прежде чем смена мелодии возвестила об окончании танца. Когда музыка стихла, Перегрин торопливо повернулся к Дженет.
– Ради Бога, извините меня, леди Фрейзер, – выпалил он. – Я только что встретил человека, с которым мне ужасно хочется поговорить.
Он устремился прочь прежде, чем она успела сказать ему хоть слово, и протискивался сквозь пары, пока не увидел стройную девичью фигуру с золотисто-рыжими волосами. Она стояла у входа, застегивая зеленую бархатную куртку, надетую поверх бального платья. Перегрин ускорил шаг, перехватив ее за мгновение до того, как она вышла в туман.
– Здравствуйте, – задыхаясь, выпалил он. – Надеюсь, вы еще не устали от танцев. Вечер только-только начинается.
Она легко улыбнулась и обратила на него взгляд своих синих глаз.
– О, я знаю. Просто до моего выступления осталось всего четверть часа, а в такую сырую погоду моя арфа наверняка нуждается в настройке.
– Ваша арфа! – восхитился Перегрин. – Неужели вы профессиональный музыкант?
Она рассмеялась:
– Вряд ли. В лучшем случае любитель-энтузиаст. Обыкновенно я не выступаю перед публикой, – добавила она, – но я прихожанка церкви Святой Маргариты, что через дорогу, и когда викарий попросил меня принять участие в благотворительном концерте, я не могла отказаться.
– Подозреваю, что вы скромничаете, – искренне заявил Перегрин. – Если вы играете хотя бы вполовину так, как поете, это будет кульминацией вечера.
Она не без любопытства взглянула на него:
– Мы ведь с вами незнакомы. Я не ошибаюсь?
– Да, незнакомы, – виновато тряхнул головой Перегрин. – Простите. Мне с самого начала надо было представиться. Меня зовут Перегрин Ловэт.
– А меня – Джулия Барретт, – ответила она. – Если мы с вами незнакомы, где вы слышали, как я пою?
– Я… в церкви, – неловко пробормотал Перегрин, испугавшись вдруг, что его вмешательство пришлось некстати. – Я… я был вчера на похоронах леди Лоры Кинтул.
Он боялся, что лицо ее снова опечалится, но, к его облегчению, она только задумчиво кивнула:
– О, это все объясняет. – Она с легкой улыбкой протянула ему тонкую руку. – Я рада познакомиться с еще одним ее другом. Она была особенным человеком.
– Да, особенным, – промямлил Перегрин. Ее пальцы были теплыми, полными жизни. Мгновение оба молчали. Потом Перегрин решился.
– Может, вас ждет сегодня кто-то еще?
Тон, каким он задал вопрос, зажег в глазах Джулии озорные искорки.
– Ну, не сомневаюсь, моему дядюшке хотелось бы считать, что он самый любимый из всех родственников, – с улыбкой ответила она. – Пойдемте, я познакомлю вас, пока у меня есть время до выступления.
Их уход не остался незамеченным.
– Право же, Адам, – с мягкой укоризной заметила Дженет, – ты мог бы и предупредить меня, что твой застенчивый спутник, оказывается, уже положил глаз на племянницу Альберта Барретта.
Адам воспринял замечание со смирением.
– Прошу меня простить. Я просто не был уверен, что она сегодня будет.
Мэттью Фрейзер довольно улыбнулся жене.
– Ну как, досадно, что не можешь поупражняться в любимом занятии – устройстве чужих браков? Ничего, у тебя всегда есть под руками Адам, можешь попрактиковаться на нем.
– О, Мэттью, у меня нет в настоящий момент никакого желания хлопотать за Адама, – заявила Дженет, напустив на себя вид оскорбленной добродетели. |