Изменить размер шрифта - +
Наверное, по возвращению с пирушки попал в засаду.

Попытался привстать, даже уперся локтями, сделал попытку приподнять голову, но в мозгах вспыхнуло, и я снова упал мордой вниз. Нет, определенно били не только в затылок, но и в лоб. Точно. Отчего я ни хрена не вижу? И не только не вижу, но и глаза-то не могу раскрыть. Пытаюсь, но между глазницами то молния скачет, то цветет болотная тина. И в висок тоже стукнули, потому что боль пульсирует где-то около уха, в черепе. И ухо болит.

Нет, я еще жив, но тяжело ранен, и лучше, если бы меня добили. Вот, тут бы и голова прошла, и в сортир не хотелось. Надо только встать, и узнать, где же он есть. А… Не люблю я ночные горшки, но согласен и на горшок. А он должен быть под кроватью.

Нет, так просто старого наемника не проймешь, я все равно встану! Сделал еще одну попытку, но опять безрезультатную. Сейчас бы водички глоток, вот тогда бы встал…

— Браво, граф Артакс фон Йорген. Эх, посмотрел бы ты на себя, — услышал я сбоку чей-то голос. Вроде, знакомый, но чей именно, определить не смог.

С трудом разлепив веки, сумел кое-как сконцентрировать зрение и увидел, что неподалеку от меня сидит себе человек. А… Я его знаю. Это же мой друг. Старый маг Габриэль. Наверное, я не ранен, но заболел чем-то тяжелым. Вроде, похоже на тиф. Температура, сердце жмет, все симптомы.

— Что со мной? — спросил я. Уж маг-то должен разбираться в болезнях.

Нет, это мне показалось, что я спросил, а на самом-то деле пролепетал что-то бессвязное, еле-еле прошелестев губами. К счастью, Габриэль меня понял.

— Что с тобой? — переспросил маг с мерзкой ухмылкой. — Да напился ты, до поросячьего визга. Как же я рад этому, ты даже не представляешь!

— Чего ты врешь? — возмутился я.

Нет, врет собака, и не краснеет. Я же не пью уже много-много лет. С чего это бы мне взять, да напиться? Нет, я болен. Сейчас наберусь сил, встану, и дам по морде господину магу. И не посмотрю, что он родственник герцога. И герцогу тоже по морде дам. Только вот, встать бы вначале.

— Пить хочешь?

— У-у, — только и смог я ответить. Сволочь ты, господин маг. Ведь и так знаешь, что хочу. И в руке у него что-то напоминающее ковш с водой. Придется встать. С огромным трудом сдвинул тяжеленную ногу с кровати.

— Только осторожно, на девушку не наступи, — предупредил меня Габриэль.

На какую девушку? Но нога уже спускалась на пол, но вместо соприкосновения с твердой поверхностью пятка встретила что-то мягкое.

— Ви-уу…

От визга, ударившего по ушам, упал обратно.

— Давай-ка помогу, — услышал я, и почувствовал заботливые руки старого мага, помогавшего мне повернуться на спину. Утвердив меня, Габриэль подсунул под мою поясницу подушку и мягко приказал. — Пей. — Пахло чем-то горьковатым, знакомым, и на вкус питье было такое же — горькое и противное. Такую гадость в рот не хотелось брать, а маг прикрикнул: — Пейте, Ваше Сиятельство. Да пей-же, дурень, легче станет.

Будь у меня силы побольше, я бы ему показал, как на меня кричать, он бы кровавыми соплями умылся, сволочь. Орет так, словно в колокол по ушам бьет! Эх, я бы ему… Но сейчас я был беспомощен, словно котенок. Пришлось повиноваться грубой силе. Часть напитка пролил, но большая часть жидкости все-таки попала в рот. Напоив меня, маг хмыкнул:

— Это настой из ягод полыни и сныти. Еще вчера понял, что понадобится.

Тяжесть из головы стала уходить, что-то прояснилось, уже сумел похлопать глазами. Полежал. Начал обретать способность думать, и вспоминать. Но как на грех, ничего из вчерашнего вспомнить не мог. Нет, кое-что припоминаю. Да, мы с господином магом помылись, переоделись в свежее белье, предоставленное хозяином дворца, потом обрядились в чистую одежду и отправились на пир.

Быстрый переход