Изменить размер шрифта - +
 — Я не злодейка, господин Блаунт. И моя совесть… Ничто не заставит меня забыть, что девочки погибли из-за меня!

— Надеюсь, так и есть. Зачем вы вообще открыли портал здесь? — ткнул я пальцем за спину, где осталась раздевалка. — Почему не нашли укромное место?

— По двум причинам. Во-первых, я живу в пансионе и очень редко его покидаю. Куда мне было переносить трофеи, которые я планировала добыть в убежище Мерлина, если не в свою комнату? Во-вторых, я не думала, что там… окажется нечто опасное. Я думала, раз Мерлин устроил там убежище, значит…

— Ясно, — кивнул я. — Давайте вернёмся к мечу. Эскалибур у вас, он в пансионе?

— Да. Хотите взглянуть?

— Ещё бы!

— Идёмте.

Мы проследовали через коридоры и рекреации пансиона, поднялись по лестнице и остановились перед дверью, обтянутой дерматином.

— Это для звукоизоляции, — сказала миссис Рэдс, хоть я её и не спрашивал. — Чтобы не было слышно, чем я там занимаюсь. Входите.

— После вас.

Ведьма зашла в комнату и щёлкнула выключателем. Оглядевшись, я обратил внимание на несгораемый шкаф в углу. Остальная обстановка была непримечательна.

— Считается, что я храню здесь документацию, — сказала, подходя к сейфу, миссис Рэдс. — И это правда. Но не только. Думаю, мои… инструменты и снадобья вас не впечатлят. А вот меч… дело другое.

Введя код, она повернула ручку и открыла толстую стальную дверь.

— Вон он, — ведьма вытащила укутанный чёрной тканью предмет длиной около метра. — Легендарный артефакт, предположительно принадлежавший некоторое время королю Артуру.

— А на самом деле? — спросил я, наблюдая за тем, как женщина кладёт свёрток на стол и принимается снимать ткань.

— Кто знает? Может, так и было. Но появился меч задолго до рождения Артура. Слышали легенду про то, что король вытащил его из камня?

— Конечно. Вряд ли кто-то, живущий в Британии, не знает эту легенду.

Ведьма кивнула.

— Мерлин не жаловал ведьм. Ревнивый старик! Боялся, что какая-нибудь женщина окажется к королю ближе, чем он, и потеснит его. Он обожал власть. Но наши предки следили за ним и знали, что старик где-то устроил тайник. И вот теперь… Мы его нашли.

— А где вы взяли Эскалибур?

Миссис Рэдс усмехнулась.

— Вы не поверите, господин Блаунт. Я купила его на аукционе в «Сотбис». Он продавался как обычный старый клинок и достался мне за смешную для такой вещи сумму.

— Наверное, никто не знал, что это такое.

— Естественно. И как им пользоваться — тоже, — ведьма расправила ткань, и я мог полюбоваться на древнее оружие, выглядевшее так, словно тысячу лет пролежало в земле, но затем было отреставрировано. На вид — ничего примечательного. В музее я бы не задержался возле витрины с подобным экспонатом. — Однако посвящённый сразу узнает вот эти руны, — миссис Рэдс указала на причудливую вязь, шедшую вдоль лезвия. — Они почти стёрлись, но это не имеет значения. Возможно, их нанесла на сталь рука бога.

— Откуда вы знаете, как открывать порталы?

— Это знание сохранили наши предки. Ведьмы, которых давно нет в живых.

— Почему же они не записали, как закрыть портал?

Миссис Рэдс пожала плечами.

— Возможно, просто не знали.

— Вам следовало подумать об этом, прежде чем воспользоваться мечом.

— Я думала, что меч же и закрывает портал. Но оказалось, что нет.

Быстрый переход