Впрочем, я это заслужила: растопить внешнюю суровость Джонатана, пусть даже на самую малость, было под силу далеко не каждому.
Насладившись угощением, я заказала чашку мятного чая, чтобы съеденное лучше усвоилось и принялась составлять список всего, что должна сделать.
– Все это организовала ты одна? – недоверчиво спросила Габи, удерживая в руках бокал «Пиммз», тарелочку с клубникой и йоркширский мини-пудинг, который схватила с подноса на лету.– Просто не верится. Я знала, что у тебя дар, но чтоб настолько редкий!
– У Джонатана чудесный дом и замечательный сад,– невозмутимо заметила я, махнув рукой в сторону аккуратных стульчиков и украшений из цветов, с которыми разбиралась с пяти утра.– От меня потребовалось лишь упорядочить это великолепие и заказать закуски… Послушай-ка, может, уже начнешь делать вид, что не знаешь меня?
– А я и в самом деле не уверена, что мы знакомы,– ответила Габи.– Ты что, осветлила брови?
– Тсс.
Мне действительно пришлось принести ряд жертв, чтобы стать как можно более блондинистой и превратиться для людей из «Дин и Дэниелс» в человека постороннего. Но я блаженствовала в шляпе с широкими полями, больших солнцезащитных очках, а главное – в новом платье на бретельках с вшитыми чашками для груди, потому что сильнее, чем когда-либо, чувствовала себя Милочкой.
– Осветлила, я же вижу. Дай-ка рассмотрю получше.
Габи стала снимать с меня очки, когда на лестнице, ведущей вниз, в розовый сад, где мы стояли, показался Хьюи. У него тоже было полно еды: две тарелки, нагруженные почти с архитектурной аккуратностью. Я с неожиданной тоской подумала о том, волнует ли его новую помощницу, как когда-то меня, количество потребляемого им холестерина. Наверное, нет, решила я, заметив, что красные воскресные джинсы теперь едва сходятся на нем.
– Габи! Если бы ты слышала, как сегодня утром Джонатан осыпал тебя похвалами,– громко сказала я специально для Хьюи: не особенно соблюдая правила приличия, он маячил теперь в трех шагах от нас и явно хотел влезть в разговор.– По его мнению, ты лучший секретарь в офисе, а получаешь прямо-таки непростительно мало!
Хорошо, что Габи стояла к Хьюи спиной, а то он заметил бы, сколько недоверия отразилось на ее лице.
– А, здравствуйте! – сказала я более самоуверенным, чем всегда, тоном, взглянув поверх ее плеча.
Наступал один из ответственнейших моментов: особенной наблюдательностью Хьюи не отличался, однако следовало быть с ним крайне осторожной.
Он глуповато улыбнулся.
– Здравствуйте.
Габи сделала большие глаза, потом повернула голову и представила нас друг другу.
– Познакомьтесь с Хьюи Джерардом, еще одним работником из «Дин и Дэниеле». Хьюи, это Мила Бленнерхескет, они с Джонатаном… э-э…
– Дру-ужим,– пропела я, протягивая Хьюи руку.– Надеюсь, не станете возражать, если я останусь в очках. У меня жуткая аллергия на пыльцу.
– Возражать? Что вы! – Хьюи схватил мою руку и стал трясти ее с пылом Лабрадора, наконец обнаружившего куда-то запропастившуюся сахарную косточку.– Да-да, Джонатан упоминал, что встречается с местной девушкой, но мне и в голову не могло прийти, что он нашел такую потрясающую, по-американски роскошную даму.
Я кокетливо улыбнулась. На работе Хьюи смотрел на меня совершенно равнодушно, и сейчас я не верила собственным глазам, видя в его взгляде неприкрытый восторг. Теперь можно было не сомневаться, что мнение по поводу того, будто Джонатан до сих пор один, рассеется с молниеносной быстротой.
– Надеюсь, не будете возражать, если я оставлю вас вдвоем? – сказала Габи, и физиономия Хьюи просияла.
– Нет!. |