— Животные покинут школу сегодня в конце дня, им будет найдено подходящее место жительства, — продолжал мистер Гранди, повысив голос: некоторые ученики начади тихо переговариваться и выражать свое недовольство. — Тише, пожалуйста, позвольте мне закончить! Что бы кое-кто из вас ни думал, школа — это не зоопарк, и животным здесь делать нечего!
Неожиданно послышался собачий лай, и по спине у Нила побежали мурашки. В следующую секунду в открытые двери зала с громким лаем влетела очень возбужденная беременная собака-далматин; судя по ее виду, она была вполне довольна собой. Это была Дотти, самая непослушная собака на свете!
Глава 8
Все в зале, включая мистера Хамли и Нила, были чрезвычайно удивлены и, открыв рот, уставились на Дотти. Она перестала лаять и начала осматриваться по сторонам. Ее глаза лучились интересом к происходящему.
Мистер Гранди стоял на сцене и смотрел на собаку с таким видом, будто это был призрак.
— Откуда?.. — удалось ему выдавить из себя, но от потрясения договорить предложение до конца он не смог.
Нил хотел было попытаться поймать Дотти, но тут мистер Хамли наконец пришел в себя и выбежал в проход.
— Дотти! — позвал он дрожащим голосом. — Иди сюда, негодница!
Дотти подбежала к нему, но потом, видимо, решила, что не хочет прекращать игру. Она ловко увернулась от мистера Хамли и понеслась к сцене. Мистер Гранди с испуганным видом начал пятиться, некоторые ребята захихикали. Нил тоже не смог сдержать улыбки.
— Дотти! — крикнул мистер Хамли; собака тем временем начала с довольным видом хватать лапами идеально чистые брюки директора. — Иди сюда, сейчас же!
Дотти не обращала на хозяина никакого внимания. Она спрыгнула со сцены и потрусила в другой конец зала. Мистер Хамли бросился за ней, скользя по паркетному полу. Миссис Раунтри, учительница Эмили, сидевшая за пианино, попыталась поймать Дотти, но та пробежала мимо. Было ясно, что собака наслаждается воцарившейся неразберихой.
— Дотти, — крикнула Эмили, когда собака подбежала к тому месту, где сидел класс девочки. — Иди ко мне!
Дотти охотно подбежала к ней. Эмили изо всех сил вцепилась в ее ошейник.
— Молодец, Эмили! — крикнул мистер Хамли, подбегая к ним. — Не отпускай ее!
Легко сказать — не отпускай! Как только мистер Хамли подбежал к ним и вынул из кармана поводок, Дотти предприняла еще одну решительную попытку вернуть себе свободу. Она все-таки вырвалась из рук Эмили и бросилась в конец зала. Мистер Хамли побежал за ней и чуть было не поскользнулся, наступив на поводок, который упал на пол. Большинство учеников вскочили с кресел, чтобы посмотреть, что там такое происходит, а учителя пытались усадить их на места. Мистер Гранди тоже старался всех утихомирить.
— Не вставайте с мест! — грозно зарычал он, но никто не обратил на его слова ни малейшего внимания.
— Это интереснее, чем юмористически шоу по телику! — шепнул Хэшим Нилу.
— Да, только Злюка что-то не смеется.
Неожиданно Нилу пришла в голову неплохая мысль. Он сунул руку в карман и вытащил пакетик с лакомством для собак, который всегда носил с собой.
— Сюда, Дотти! — крикнул он, когда собака пробегала недалеко от него. — Сюда, девочка!
Увидев угощение, Дотти остановилась на полдороги, в глазах появилась заинтересованность. Собака помчалась к Нилу, он дал ей несколько галет, а потом взял ее за ошейник. Ему на помощь подоспел Крис, они вдвоем держали Дотти до тех пор, пока к ним не подошел покрасневший и запыхавшийся мистер Хамли. Потом подбежала Эмили с поводком в руках. Когда мистер Хамли наконец пристегнул поводок к ошейнику Дотти, раздался всеобщий радостный вопль.
— Тихо! — закричал мистер Гранди. |