Изменить размер шрифта - +
 – Прошу, выбирайте свой яд, мои юные друзья.

– Вам следовало бы говорить в манере, характерной для Старого Запада, – заметила я и окинула взглядом заведение, в котором мы очутились. Все пространство занимали карточные столы, заполненные посетителями. Мужчины сидели, уткнувшись в свои карты, на столе рядом с локтями стояли стаканы с напитками, а рядом кружили дамы в пышных платьях и корсетах. У каждого раздающего карты на голове был такой же, как и у бармена, остроконечный колпак волшебника и стоял маленький сундучок с золотом возле колоды карт.

Здесь мы были единственной командой.

– Это самое важное для него испытание, – заговорил стоящий рядом со мной Орин, оглядываясь, как и я, по сторонам. – Чтобы добиться успеха в своем мире, ему необходимо впечатлить папочку и всех участников. Провал приведет к его полнейшему краху. Магическое собщество предоставляет парням вроде него большую свободу действий за исключением тех случаев, когда дело касается оправдания ожиданий. Скажу больше, из всех нас это испытание будет самым трудным для него. Ведь относительно нас не существовало никаких ожиданий. А что касается его… их полно.

– Заткнись, – рявкнул Итан, напряжение в его голосе говорило о правдивости слов Орина.

– Это хорошо, – выдохнула я, стараясь игнорировать пульсацию в голове и предостерегающий озноб, покрывающий тело. – А я уж боялась, что оно будет сложнее.

– И это тоже, – ответил Орин.

Тут на периферии моего зрения мелькнула тень, и я быстро перевела взгляд в ту сторону. Сначала у меня перед глазами все поплыло, а потом я увидела группу женщин в углу: их груди почти вываливались из вырезов платьев – они выпирали настолько, что у меня с трудом укладывалось в голове, как еще не были видны соски. Пышные юбки колоколом расходились от затянутых в корсет талий. Женщины, все до одной, смотрели на меня: одни – с многозначительными взглядами, другие – с выжидательными лицами. Одна из них откровенно рассмеялась.

– Что вообще в этом испытании происходит? – спросила я, когда Итан выбрал стол справа от себя и опустился на единственный пустой стул. Где-то вдалеке послышался рев: проникнув сквозь стены, он сотряс бутылки, выстроившиеся вдоль зеркала в задней части бара. Издавшее его существо относилось не к временам Старого Запада. Я была в этом уверена.

– Требуется выбрать стол и обыграть раздающего карты, который попытается с помощью магии ввести тебя в заблуждение, – с решимостью в голосе пояснил Итан. – Он использует игры разума. Убеждение. Это проверка силы духа. Тебе нужно преодолеть магию. Или же можно выбрать бар. Попробуй сделать то же самое, проглотив яд.

Орин приблизился к барной стойке.

– В редких случаях Дому Чудес удается придумать яд, способный одурманить вампира. Это под силу только представителям Дома Теней, отравителям высшего уровня.

– Довольно странно двум домам прибегать к одинаковым хитростям с учетом того, что Дом Чудес практически ни во что не ставит Теней, – заметила я, расхаживая между столами.

– Все это две стороны одной медали, – откликнулся Орин. – Методы разные – результат один. Любой представитель Дома Чудес сочтет оскорблением создание яда без использования магии.

– Снобы, – фыркнула я.

Но здесь было что-то еще. Я чувствовала это. Что-то было… не так. Как бы мне ни хотелось думать, что после недавней катастрофы это испытание не окажется подстроенным, я не доверяла этим мыслям.

– Один обман, но с разными целями, – сказал Орин.

– Говорит тот, у кого нет понятия о морали, – уже без горячности добавил Итан, положив локти на зеленую бархатистую поверхность карточного стола.

Быстрый переход