Изменить размер шрифта - +

— Верно, а что нам ещё остается?

 

* * *

У истребителя была выставлена стандартная охрана — пять человек охраны с лучеметами. Техники пополняли его боезапас.

— Полный комплект! — кричал летчик в скафандре, переливающемся в лучах восходящего светила.

Трое офицеров из службы охраны вышли из помещения административного порта и уверенной походкой направились к звездолету.

— Вы только ничего не говорите, — Марлоу шепотом предупредил своих товарищей. — Я все сделаю сам.

— Но там конвоиры, — предупредила его Мадлен.

— Идите уверенно, и все пройдет нормально. Они нас не задержат. Такая ситуация у них не запланирована.

— Что вы имеете в виду? — спросил Монро.

— Тссс, — прошипел Джек.

Они миновали конвой, который даже не попытался их остановить, и спокойно прошли к тому месту, где стоял истребитель.

— Вы, лейтенант Рибер? — услышал пилот голос за своей спиной.

Летчик обернулся и ответил:

— Нет, я сержант Монро, — пилот снял шлем.

Вместо мужчины все увидели женщину с черными волосами, заплетенными в длинную косу.

— Елена? — Джек был так поражен увиденным, что едва не выронил парализатор.

— Как? — адмирал сделал шаг вперед. — Ты?

— Вы? — только и смогла вымолвить женщина в ответ.

— Сержант Монро, в чем дело? Что нужно этим людям? — из кабины показалась голова еще одного летчика.

Адмирал не забыл этот голос. Это был его зять, муж Елены, предатель Крис Ломир!

 

ГЛАВА 6. КОСМОДЕСАНТНИКИ

 

Грейг быстро разобрался в системе коридоров и ответвлений на этаже администрации. Везде висели указатели, словно для него писаные. Именно здесь осуществлялось управление всеми уровнями подземной тюрьмы. Конечно, майор понимал, что есть и центральный компьютер, который контролировал всю колонию и космопорт, и тюрьму, и научные лаборатории, и сектора, и административные здания на поверхности. Но он и не претендовал на всю базу данных. Пока достаточно разобраться с тюрьмой.

"Архив и базы данных с низким уровнем секретности". Так было написано на табличке над небольшой дверью. Майор боялся поверить в такое везение.

"Пожалуй, мне сюда. Если это не новая ловушка, то здесь я найду то, что ищу. Заходить или нет? Один раз я уже попал в сети к Сайросу. Но ведь еще не обнаружен наш побег, и ловушки расставлять рано", — подумал майор.

Дверь не была заперта. Похоже, за всю историю этой колонии здесь не было ни одного случая побега заключенных. Поэтому к такой нештатной ситуации работники были просто не готовы.

За пультом сидел оператор архива. Он был в заторможенном состоянии и Грейг понял, что он принял какое-то наркотическое средство.

— Ты кто? — спросил он. — В архив вход запрещен….

Алан не стал отвечать и, оглушив оператора, сам сел за пульт. Перед ним замелькали списки арестантов. Здесь у них был идеальный порядок и благодаря ему быстро удалось обнаружить нужную информацию.

Шрат и Круп сидели в карцере для злостных нарушителей устава тюрьмы. И это почему-то майора совсем не удивило. Чего-то подобного он от них и ожидал. Иван Алов был в блоке N 2 сектора N 4 среди осужденных уголовников. След Душинского терялся. Ha экране высветилась надпись: "Направлен в группу ученых, как представляющий интерес. Сектор "О".

Эта информация закрыта. Здесь был необходим особый доступ в иной архив, где уровень секретности был много выше. И доступ туда, наверняка, будет не таким простым.

Быстрый переход