Изменить размер шрифта - +
 – Допустим, вы могли бы построить на месте сражения часовню, где читали бы мессы за упокой души погибших.

Трое лордов переглянулись и тут же ответили, что с превеликим удовольствием выполнят пожелания короля.

– Ну вот, дело идет на лад, – обрадовался Генрих. – Однако этого еще недостаточно.

– Вы предлагаете что-то еще, милорд?

– Полагаю, нужно выплатить семьям погибших некоторую денежную компенсацию. Это необходимо для сохранения мира. Ведь казна задолжала немалую сумму лорду Варвику за исполнение обязанностей губернатора Кале, а вам, милорд герцог, за протекторство. Что, если передать эти суммы герцогине Сомерсет, а также молодым Клиффорду, Эгремонту и прочим?

Йоркисты ответили на это, что им нужно обсудить предложение короля между собой.

– Только размышляйте не слишком долго, – предостерег их король. – Народ неспокоен. Нужно как можно быстрее известить его о мирном разрешении конфликта.

Оставшись наедине с соратниками, Йорк расхохотался:

– Часовня? Что может быть проще. Это сущая ерунда. А что касается денег… Варвик, когда последний раз вы получали жалованье?

– Никогда. Ни единого гроша.

– Я тоже. Предлагаю великодушно отказаться от нашего «жалованья» в пользу семей погибших. Все равно мы никогда не получили бы из казны ни единого медяка. Пусть лучше наши враги дожидаются подачек от короля… Уверен, они тоже ничего не получат.

Получив ответ Йорка, Генрих пришел в восторг.

– Вот видите, – сказал он жене. – Все дела решаются просто, если найдешь верный подход. Люди в глубине души добры, просто иногда они становятся жертвами страстей. Им бы почаще останавливаться и общаться с Господом.

Раз йоркисты приняли все условия короля, ланкастерцам ничего не оставалось, как согласиться на перемирие.

– В соборе Святого Павла будет благодарственное богослужение, – объявил Генрих.

– И вы верите йоркистам? – саркастически осведомилась королева.

– Да, я верю, что они хотят мира. Йорк – славный человек. Я хорошо его знаю, ведь он мой близкий родственник. Он желает своей стране только блага.

– Но при этом не забывает об интересах дома Йор-ков, – добавила Маргарита.

– Каждому хочется, чтобы его семья преуспевала.

– Однако, к счастью, не каждый мечтает о короне.

– Йорк и в мыслях такого не держит. Уверяю вас, Маргарита, он человек весьма порядочный.

– Ах, Генрих, как же легко вас обмануть. А Варвик, Варвик! Вот кто опаснее всех прочих. Он коварен, ему удалось снискать всеобщую любовь. Где бы он ни появился, народ устраивает ему овацию. А вся его заслуга в том, что он пиратствует на морях.

– Он нападает только на французов, наводит на них страх из своего Кале.

– Нечего ему делать в Кале! Вам нужно лишить его этой должности. Генрих, передайте ее молодому Сомерсету. Тем самым вы покажете, как чтите память его убитого отца.

– Сомерсет слишком молод для этого.

– А сколько Варвику?

– Под тридцать.

– Значит, он ненамного старше Сомерсета.

– Дело не только в возрасте, милая. Варвик проявил себя выдающимся военачальником.

– Он проявил себя выдающимся пиратом! Впрочем, я знаю, что англичане обожают пиратов.

– Англичане любят закон и порядок, как и подобает разумному народу. Нет, я считаю, что было бы неправильно снимать Варвика с поста губернатора Кале. Народу это не понравится. Ведь юго-восток страны в Варвике души не чает. Когда он высаживается в Сэндвиче, чтобы ехать в Лондон, толпа встречает его радостными криками и забрасывает цветами.

Быстрый переход