Изменить размер шрифта - +

     -  Шлюха чертова!.. - злобно пробормотал Бобби, отвечая собственным
мыслям. В ту же секунду дверь комнаты для допросов неожиданно отворилась
и внутрь вошел мужчина, чье лицо показалось Бобби смутно знакомым.
     - Ты что-то сказал, Бобби? - спросил он.
     Вошедший  был  не особенно высок ростом, но производил  впечатление
весьма  внушительное. На нем был дорогой костюм-тройка, и пахло от  него
дорогим  одеколоном,  хотя Бобби никогда не одобрял  чересчур  приторных
запахов. “Пижон”, - с ходу окрестил он вошедшего.
     Тем  временем  мужчина  обменялся  рукопожатием  с  государственным
защитником  по  фамилии  Хайнц, который произвел  на  Бобби  впечатление
хронического  неудачника  и  который пока дал  ему  единственный  совет:
молчать,  пока они не выяснят, в каком направлении развиваются  события.
До сих пор он сидел, развалясь, за маленьким столиком и зевал, прикрывая
рот  рукой, однако появление неизвестного заставило адвоката выпрямиться
и насторожиться.
     Вошедший   сел  за  стол  напротив  Бобби  и,  слегка  улыбнувшись,
представился:
     -  Меня  зовут  Роберт Смайлоу, я - старший детектив из  управления
полиции Чарлстона. Я здесь, чтобы сделать твою жизнь проще, Бобби.
     Но  Бобби  ни на грош не доверял ни холодной улыбке, ни  вкрадчивым
интонациям, прозвучавшим в голосе детектива.
     - Это правда? - нагло спросил он. - Тогда, может быть, вы начнете с
того, что выслушаете мою версию происшедшего? Эта сука врет!..
     -  Ты  хочешь сказать, что не насиловал мисс Элен Роджерс? От  этих
слов   лицо   Бобби  окаменело,  зато  в  животе  что-то   забурлило   и
заволновалось, так что он едва не заработал “медвежью болезнь”.
     - Насиловал ее? Я?! Она такое сказала?!!
     -  Послушайте,  детектив Смайлоу, - вмешался адвокат,  -  я  и  мой
клиент  были  уверены,  что его обвиняют в похищении  у  потерпевшей  ее
сумочки. В заявлении мисс Роджерс ничего не говорится об изнасиловании.
     -  Она  сообщила это женщине-полицейскому, - хладнокровно  объяснил
Смайлоу.   -   Мисс  Роджерс  постеснялась  обсуждать   столь   интимные
подробности с полицейскими-мужчинами, которые задержали Бобби.
     -  Мне  нужно  поговорить  с клиентом, -  быстро  сказал  Хайнц.  -
Изнасилование - это серьезно, очень серьезно. Бобби, успевший оправиться
от первоначального потрясения, посмотрел на адвоката с насмешкой.
     -  Нечего  тут  разговаривать, - заявил он. - Я  не  насиловал  эту
жирную  корову. Мы все делали по обоюдному согласию. Смайлоу  достал  из
папки листок бумаги с какими-то заметками.
     -  Вы  познакомились  в  ночном клубе,  -  сказал  он.  -  Согласно
показаниям мисс Роджерс ты намеренно ее напоил.
     - Действительно, мы выпили по паре коктейлей, - согласился Бобби. -
И  она действительно здорово наклюкалась, но я не заставлял ее пить.
Быстрый переход