Кстати, возможно, именно за
этим она и собиралась после убийства отправиться в Хилтон-Хед.
- Я согласна со Смайлоу, - кивнула Стефи. - Мы можем искать оружие
до судного дня, но так и не найти. Да оно тебе и не нужно, - добавила
она уверенно.
Хэммонд устало провел рукой по лицу и впервые за все время
вспомнил, что так и не побрился сегодня утром.
- Мне придется очень долго объяснять жюри мотивы преступления, -
сказал он. - Все это звучит довольно неубедительно...
- Наоборот, - не согласилась Стефи. - Ведь у тебя же есть показания
Бобби Тримбла, где он рассказывает о ее прошлом.
- Ты спятила, Стефи! - отозвался Хэммонд. - Все, о чем, о чем он
рассказывал, случилось больше двадцати лет назад. Но даже если бы это
произошло вчера, Фрэнк ни за что не допустит оглашения этих подробностей
во время суда. Во-первых, он заявит, что эти факты не имеют
непосредственного отношения к делу, и я не вижу причин, по которым судья
бы его не поддержал. Присяжные - те и вовсе не станут выслушивать эту
чушь. Даже если мне удастся добиться того, что показания Бобби будут
заслушаны, это может в конечном итоге обернуться против нас самих.
Смайлоу, прищурившись, посмотрел на Хэммонда.
- Или я чего-то не понимаю, - медленно сказал он, - или ты,
Хэммонд, тормозишь это дело намеренно. Почему?
- Нет, Смайлоу, просто я реально смотрю на вещи. И перед большим
жюри предстоит отдуваться мне, а не тебе. Возможно, ты гордишься своими
высосанными из пальца уликами, но я слишком хорошо знаю, что в суде от
них ничего не останется. Перкинс пустит их по ветру - и меня вместе с
ними.
- Ты что, испугался? Может быть, Стефи стоит известить об этом
Мейсона? Думаю, он быстро найдет тебе замену.
Хэммонд с трудом сдержался, чтобы не послать детектива куда
подальше. Смайлоу намеренно провоцировал его, вызывая на скандал, и
любой резкий ответ дал бы детективу именно то, чего он добивался.
- Не сомневаюсь, - процедил он сквозь сжатые зубы. - Но у меня есть
идея получше - найти замену следователю. Мне кажется, я догадался,
почему ты так откровенно пренебрегаешь сбором улик, хотя это является
твоей прямой обязанностью. Ты решил поступить проще. Чтобы не утруждать
себя, ты просто взял и утаил решающую улику, которая одна способна
оправдать Юджин Кэрти. Тебе прекрасно известно, что без нее ей не
выкрутиться - вот почему ты так уверен, что ее сочтут виновной. - Он
немного помолчал. - Да, Смайлоу, ты мог так поступить! И это, наверное,
не в первый раз, верно?
На скулах Смайлоу заиграли желваки, но он пока сдерживался.
- О чем ты говоришь, Хэммонд? Я ничего не понимаю! - воскликнула
Стефи.
- Спроси у него. - Хэммонд кивнул в сторону детектива. |