Изменить размер шрифта - +

     -  Да  нет,  в  общем-то,  все нормально, -  пробормотала  Стефи  и
нахмурилась, припоминая опасения Смайлоу. - Просто Хэммонд считает,  что
нам необходимо больше улик...
     -  Нет  такого прокурора, который бы не мечтал об этом! -  проревел
Мейсон. - Увы, застать преступника с поличным удается чрезвычайно редко,
гораздо  чаще нам приходится создавать нечто буквально из ничего.  Но  я
уверен, что Хэммонд сумеет провести дело через большое жюри, а когда оно
попадет в суд - добьется обвинительного приговора.
     Стефи  улыбнулась,  хотя для этого ей пришлось  приложить  изрядные
усилия.
     - Я тоже верю в него, - сказала она. - Только бы он не оступился...
     -  Ну  ладно, мне пора, - сказал Мейсон, бросив взгляд на  часы.  -
Прием  начинается  в  пять, а мне еще надо натягивать  этот  маскарадный
костюм. - Он слегка встряхнул висевший у него на руке смокинг. -  Миссис
Мейсон  заставила  меня поклясться на Библии,  что  на  этот  раз  я  не
опоздаю.
     -  Приятно  вам  провести  время, шеф. Мейсон  укоризненно  покачал
головой:
     - Опять шутишь?
     - Так точно, сэр! - Стефи рассмеялась.
     Мейсон  уже  направился  к лифту, но вдруг остановился  и  окликнул
Стефи, которая двинулась по коридору:
     - Послушай, девочка...
     -  Да,  шеф?  -  Прежде чем обернуться, Стефи постаралась  спрятать
торжествующую улыбку, которая играла у нее на губах.
     - Что ты имела в виду?
     - Когда?
     -  Когда  сказала “только бы он не оступился”? - Ax  это!  -  Стефи
рассмеялась. - Это была просто шутка, шеф.
     Отпустив лифт, Мейсон снова вернулся к ней.
     -  По-моему,  - сказал он, - ты уже второй раз намекаешь  мне,  что
Хэммонд увлекся мисс Кэрти. Мне это не кажется подходящим предметом  для
шуток. Ну-ка, выкладывай все, что тебе известно!
     Стефи прикусила губу, притворяясь смущенной.
     -  Если  бы я не знала его лучше... - сказала она, умело разыгрывая
нерешительность. - Но ведь я знаю его! Мы все знаем. Хэммонд никогда  не
dnosqrhr  такого.  Даже  если  она ему  нравится,  он  сумеет  сохранить
непредвзятый, объективный подход...
     -  В таком случае - до завтра. - Мейсон снова повернулся и пошел  к
лифту.
     Стефи  поспешила  к  себе  в кабинет. Она не  скрывала  улыбки:  ей
удалось заронить в душу Мейсона искру сомнения. Стефи просмотрела сводку
поступивших  телефонных сообщений. Но звонка, которого она ждала,  среди
них не оказалось, и, раздраженным жестом придвинув к себе аппарат, Стефи
набрала номер.
     - Лаборатория, Андерсон у телефона.
     - Это Стефи Манделл.
     - Слушаю тебя, Стефи...
     Джим  Андерсон работал в больничной лаборатории. Когда-то  давно  -
просто  эксперимента ради - Стефи несколько раз переспала с ним и успела
неплохо  изучить его характер.
Быстрый переход