- Знаешь, - сказал Хэммонд, - мне начинает действовать на нервы,
что каждый раз, когда у Мейсона появляются ко мне какие-то вопросы, он
звонит тебе. Думаю, если бы он обратился прямо ко мне, я сумел бы ему
все объяснить.
- Монро позвонил мне, потому что мы с ним - старые друзья. И когда
он видит, что мой сын вот-вот испортит себе карьеру, естественно, он
хочет предупредить меня.., потому что он меня уважает и верит, что я
могу на тебя повлиять. По-моему, Монро и в этот раз хотел, чтобы я
вмешался и предостерег тебя от неверных шагов.
- И ты, конечно, не упустил возможности сунуть нос в мои дела, -
насмешливо перебил Хэммонд.
От гнева Простои покраснел до корней своих седых волос.
- Ты чертовски прав, Хэммонд. Я всегда рад возможности вмешаться и
помочь тебе, поскольку ты, к сожалению, так и не научился соображать как
следует. Единственное, о чем я жалею, - это о том, что ты уже слишком
большой и тебя нельзя оттаскать за вихры!
Престон довольно редко выходил из себя, считая открытое проявление
всякого рода сильных эмоций прерогативой женщин. И сейчас он тоже сумел
взять себя в руки.
- Что ж, попробуй убедить меня, что Монро напрасно волнуется.
- Сначала скажи, с чего он взял, что я отношусь к Юджин Кэрти как-
то не так.
- Ну, во-первых, ему давно кажется, что ты относишься к этому
расследованию без должного рвения.
- Я бы так не сказал. Я работал над этим делом даже больше, чем
обычно. Хотя должен признаться, что и осторожничал я больше, чем всегда,
поскольку дело Петтиджона - слишком громкое и любая моя ошибка могла
дорого обойтись всем, кто в нем замешан.
- Ты был настолько осторожен, что до последнего тянул с
предъявлением обвинения этой Кэрти.
- Это ты так считаешь.
- Не только я, но и Монро Мейсон.
- Тогда пусть он и читает мне нотации. Он, а не ты!
- Послушай, сын, с самого начала этого расследования ты был сам на
себя не похож. И мы оба - и я, и твой наставник - хотели бы узнать
почему. Может быть, эта смазливая девица, которую Смайлоу подозревает в
убийстве, заставила тебя раскиснуть? Уж не втрескался ли ты в нее часом,
а?
Хэммонд продолжал молча смотреть на отца, и Престон снова
побагровел.
- Господи, Хэммонд! Да что с тобой?! Я тебя просто не узнаю.
Ты что, спятил?
- Нет.
- Бог мой, из-за какой-то юбки! Неужели ты действительно готов
пожертвовать своей карьерой ради удовольствия трахаться именно с этой
бабой, когда кругом полно других, в тысячу раз лучше?
- Карьерой? - переспросил Хэммонд. - Если ты имеешь в виду
должность окружного прокурора, то, сдается мне, ты мечтал о ней едва ли
не больше, чем я. |