Изменить размер шрифта - +

     -  Знаешь,  - сказал Хэммонд, - мне начинает действовать на  нервы,
что  каждый раз, когда у Мейсона появляются ко мне какие-то вопросы,  он
звонит  тебе. Думаю, если бы он обратился прямо ко мне, я сумел  бы  ему
все объяснить.
     -  Монро позвонил мне, потому что мы с ним - старые друзья. И когда
он  видит,  что  мой сын вот-вот испортит себе карьеру, естественно,  он
хочет  предупредить меня.., потому что он меня уважает и  верит,  что  я
могу  на  тебя  повлиять. По-моему, Монро и в этот раз  хотел,  чтобы  я
вмешался и предостерег тебя от неверных шагов.
     -  И  ты, конечно, не упустил возможности сунуть нос в мои дела,  -
насмешливо перебил Хэммонд.
     От гнева Простои покраснел до корней своих седых волос.
     -  Ты чертовски прав, Хэммонд. Я всегда рад возможности вмешаться и
помочь тебе, поскольку ты, к сожалению, так и не научился соображать как
следует.  Единственное, о чем я жалею, - это о том, что ты  уже  слишком
большой и тебя нельзя оттаскать за вихры!
     Престон  довольно редко выходил из себя, считая открытое проявление
всякого рода сильных эмоций прерогативой женщин. И сейчас он тоже  сумел
взять себя в руки.
     - Что ж, попробуй убедить меня, что Монро напрасно волнуется.
     -  Сначала скажи, с чего он взял, что я отношусь к Юджин Кэрти как-
то не так.
     -  Ну,  во-первых,  ему давно кажется, что ты  относишься  к  этому
расследованию без должного рвения.
     -  Я  бы  так не сказал. Я работал над этим делом даже больше,  чем
обычно. Хотя должен признаться, что и осторожничал я больше, чем всегда,
поскольку  дело  Петтиджона - слишком громкое и любая моя  ошибка  могла
дорого обойтись всем, кто в нем замешан.
     -   Ты   был  настолько  осторожен,  что  до  последнего  тянул   с
предъявлением обвинения этой Кэрти.
     - Это ты так считаешь.
     - Не только я, но и Монро Мейсон.
     - Тогда пусть он и читает мне нотации. Он, а не ты!
     -  Послушай, сын, с самого начала этого расследования ты был сам на
себя  не  похож.  И  мы оба - и я, и твой наставник - хотели  бы  узнать
почему. Может быть, эта смазливая девица, которую Смайлоу подозревает  в
убийстве, заставила тебя раскиснуть? Уж не втрескался ли ты в нее часом,
а?
     Хэммонд   продолжал  молча  смотреть  на  отца,  и  Престон   снова
побагровел.
     - Господи, Хэммонд! Да что с тобой?! Я тебя просто не узнаю.
     Ты что, спятил?
     - Нет.
     -  Бог  мой,  из-за  какой-то юбки! Неужели ты действительно  готов
пожертвовать  своей карьерой ради удовольствия трахаться именно  с  этой
бабой, когда кругом полно других, в тысячу раз лучше?
     -  Карьерой?  -  переспросил Хэммонд.  -  Если  ты  имеешь  в  виду
должность окружного прокурора, то, сдается мне, ты мечтал о ней едва  ли
не больше, чем я.
Быстрый переход