– Я приказываю схватить его! – сжал кулаки Капитан. – Схватить! Схватить! – несколько раз повторил он.
Джини выпустил воздух, и гориллы-воины, подхваченные его потоком, отлетели в сторону.
– Ты будешь сожжён на костре! – рявкнул Капитан.
– Кто? Я?! – повернулся к нему Джини и снова надул щёки.
– Эй, прекрати! Я Капитан королевской гвардии! На меня нельзя дуть!
– Перестань так кричать, а то у меня звенит в ушах, – сказал Джини. – А когда у меня сильно звенит в ушах, я начинаю сердиться. А когда я начинаю сердиться, рядом со мной лучше не стоять. Я прав, Яго?
Попугай кивнул головой.
– Прости его, Джини, – сказал он. – Он не знал этого. Верно, Капитан?
Но Капитан не успел ответить. Весть о полупрозрачном человеке, который смог на расстоянии погасить костёр, тут же разлетелась по лесу, и на поляну начали сбегаться все жители племени.
– Что такое? Кто посмел остановить казнь? – услышал Джини за своей спиной чей-то пронзительный голос.
– Ещё один крикун, – недовольно проворчал джин. – Я же предупреждал!
– Это королева! – дрожащим голосом сообщил Капитан.
– Да? – Джини повернулся на голос.
– Я спрашиваю, кто посмел остановить казнь? – повторила свой вопрос Дринтинея, глядя на джина холодными и в то же время любопытными, а если присмотреться, то и немного испуганными глазами.
– Прошу простить меня, Ваше Величество, – неожиданно мягким голосом промолвил джин. – Я не знал, что это казнь. Я думал, что эта горилла случайно попала в костёр – свалилась с дерева, или ещё как-нибудь.
– А это правда, что ты погасил огонь на расстоянии? – настороженно спросила королева.
– И не только это! – ответил за джина Капитан. – Он так дунул на Ваших верных воинов, Ваше Величество, что они отлетели в сторону!
– А у тебя я не спрашиваю, болван! – перебила Капитана Дринтинея.
– Правда, – пожал плечами Джини.
– Кто ты такой? Ты тоже человек?
– Нет, я джин, – ответил Джини. – Джин, который живёт в медной лампе.
– Джин, который живёт в медной лампе? – воскликнула королева. – Значит, это не сказки? То, что рассказывают о тебе, это правда?
– Ну, я не знаю, что обо мне рассказывают, – смутился Джини. – А почему вы сказали «тоже человек»? Здесь уже были люди?
– Был один, – кивнула головой Дринтинея, – я даже приговорила его к смертной казни.
– Как! – воскликнул джин. – Его сожгли на костре?
– Нет, – ответила королева, – потом я отменила своё решение, и его отправили в соседнее племя. Вместе с его шимпанзе.
– Точно! Это они! – радостно закричал попугай.
– Вы их знаете? – удивилась Дринтинея.
– Это наши друзья! – гордо ответил Яго.
– Как раз их мы и ищем, – сказал джин. – Но зачем вы их отправили в соседнее племя?
– Вместо наших воинов, которых мы каждый месяц должны посылать в Юнта-Сити в качестве налога за поражение в войне, – нахмурилась королева.
– Эту войну Салистон выиграл незаслуженно! – с обидой в голосе произнёс Капитан. – Он обманул нас. На праздник по случаю дня рождения Её Величества он прислал нам несколько больших бочек с вином, в которое было подмешено усыпляющее зелье. Когда наши воины выпили всё вино и уснули, он пришёл к нам со своей армией, и некому было оказать ему сопротивление. |