Изменить размер шрифта - +

— Как ты это сделала?

— С помощью моей волшебной палочки! — ответила Грейс и помахала запястьем, с которого свисала ленточка. — Любая вещь может стать волшебной палочкой. Главное, чтобы это был подарок от особенного человека.

— Точно, — кивнула Лейла, думая о жестяной звёздочке, которую Флориан подарил ей при расставании.

Мать и дочь немного помолчали, устремив глаза в небо, туда, где алмазные стрекозы метались посреди облаков и понемногу исчезали на горизонте.

— Вот почему слуги хуже друзей: они всегда выбирают для непослушания самый неподходящий момент… — с улыбкой сказала Грейс.

Лейла радостно улыбнулась в ответ и воскликнула:

— Мама, ты лучшее, что есть на свете!

 

Глава 11

НА ТОМ ЖЕ КОРАБЛИКЕ

 

Мама и дочка наблюдали, как исчезает Белоснежная колдунья, двигаясь зигзагами на горизонте, унося прочь бабушку и её подруг.

— Мы скоро вернёмся и освободим их, — пообещала Грейс. — Сейчас я слишком слаба, чтобы вступать в новый бой.

Лейла согласно кивнула. Как ни страшила её мысль, что армия Белоснежной колдуньи множится, питаясь энергией её сестёр, она тоже совсем выбилась из сил.

Но у неё ещё оставалось одно очень важное дело: надо было сдержать данное обещание. Лебедь помог ей освободить маму за то, что она поможет ему освободить кота.

Мерлино забился в уголок в ожидании приказов, но его ледяная хозяйка, похоже, была слишком занята своими стрекозами, чтобы выкроить для него пару секунд.

— Мама, — сказала Лейла, беря его на руки, — ты можешь помочь этому бедному коту?

Грейс положила руку на дочкину лохматую голову:

— Находить общий язык с животными — мой природный дар…

Она зажала чёрное ухо пальцами правой руки, а кончик хвоста — пальцами левой и начала мяукать странную колыбельную. Мерлино зажмурился и уснул как убитый. В этот момент Грейс зашипела, как кошка, которая готовится к драке, и кот разом очнулся, вытаращив глаза. Радужки были красными, как огонь. Он снова стал свободным котом!

— Что происходит? Кто вы такие? — слабым голосом спросил он, точно пробудившись от дурного сна.

— Мы ведьмы, и ты находишься на нашем корабле, — ответила Лейла.

Мерлино принюхался: аромат перца и фиалки! Без сомнения, это ведьмы!

— Почеши-и-и-и! — тотчас зарычал он в полный голос.

— Мерли-и-ино, дружи-и-ище!!! — эхом откликнулся ещё один голос, перекрикивая шум волн.

Трое пассажиров кораблика обернулись и увидели вдалеке белое пятнышко, а рядом с ним какую-то коричневую палку.

— Это наш лебедь! У него сломано крыло. Скорее, ему надо помочь! — вскричала Лейла.

Грейс оглядела водную пучину. Её глаза замерли в одной точке. Она глубоко вдохнула и начала издавать звук одновременно глубокий и нежный: песнь кита. Вода вскипела, и над волнами появилась спина кита, большого, как гора. Кит приблизился к кораблику и быстро понёс его к бедняге Брозиусу.

Едва живой лебедь заглянул в красные глаза своего друга и разрыдался от радости.

— Спасибо! — взволнованно курлыкал он, обнимая кота.

Сияющий Мерлино прижался к нему, точно кучка угля.

— В следующий раз, когда кто-нибудь скажет, что все ведьмы плохие, я превращусь в бойцового петуха и всыплю ему по первое число! — воскликнул Брозиус.

— А я — в тигра! — присоединился кот.

Затем настала очередь коричневой палки — Страбилии, которая приветствовала счастливую компанию, махая мокрым хвостом, как собака, только что вышедшая из фонтана, и устроила всем душ.

Быстрый переход