|
— Лесли! — воскликнула молодая женщина. — Вашу сестру зовут Джейн Лесли!
— Правильно. И ваш троюродный брат едва не утащил ее за собой в могилу.
— Так вы поэтому ненавидите мой клан? — изумилась Дженна. Ей всегда казалось, что ненависть капитана к ее семье имеет исключительно политические причины…
— Не только. Другой Кемпбелл обвинил Джейн в убийстве.
— Господи, да на земле тысячи Кемпбеллов…
— Да, и они — настоящее проклятие рода человеческого, — сурово добавил капитан.
Дженна закусила губу — теперь понятно, почему он так долго ей не доверял, скрывая даже свое имя.
Неожиданно взгляд Алекса смягчился. — Простите меня, — проговорил он, беря ее руку. — Я не должен был винить вас в преступлениях, о который вы даже не подозревали.
Дженна вздохнула. Так ли уж она невиновна? Она же знала, как жесток ее отец и другие родственники, она слышала, как они хвастались, что очистят Шотландию от якобитов. Может быть, не смолчи она тогда…
— Нет, милая, вы ничего не смогли бы сделать, — вдруг сказал Алекс, будто подслушав ее мысли.
Ни болезнь Алекса, ни нападение змеи, ни ужасное происшествие у водопада не заставили Дженну заплакать, но теперь все невыплаканные слезы разом подступили к ее глазам. Подумать только, ее родственники чуть не довели Джейн Лесли до гибели! Неудивительно, что брат несчастной женщины так ненавидит всех Кемпбеллов…
Его пальцы сжали руку молодой женщины, и Дженна посмотрела ему в лицо — обросший черной бородой, он и впрямь походил на настоящего разбойника. Его рубашка и штаны, подсохшие, но еще влажные, липли к телу. «Как он похудел, бедный», — с нежностью подумала Дженна.
— Моя сестра снова вышла замуж, — продолжил капитан после некоторого колебания, — за шотландца, который при Каллодене был на стороне англичан. Я тяжело ранил его, и он долгое время находился между жизнью и смертью.
— Но выжил?
— Да, и слава богу, потому что он оказался замечательным человеком. Я судил о нем, совершенно его не зная.
Дженна догадалась, что это, по сути, просьба о прощении, но она чувствовала, что его отчуждение так до конца и не исчезло. Более того, в голосе Алекса все еще ощущался скрытый гнев, правда, обращенный не на нее. Какой сложный, противоречивый характер… Сможет ли она когда-нибудь разобраться в нем и понимать так, как понимает ее Алекс?
— Значит, ваша сестра наконец обрела свое счастье?
— Думаю, да.
— Рада это слышать. Они помолчали.
— Вы всегда так откровенны и прямолинейны, Дженна? — спросил Алекс.
— О нет, что вы! Дома, например, я вечно пряталась в тени.
— Из-за родимого пятна?
— Да. И еще потому, что стеснялась своей внешности.
— Дженна, вы самая очаровательная женщина из всех, каких я знал.
— У вас, наверное, еще не прошел жар, — смущенно потупилась она, инстинктивно поправляя мокрые, спутанные волосы.
— Я хочу, чтобы вы поняли: я не знаю, смогу ли когда-нибудь вернуться к нормальной жизни. Я преступник, негодяй, едва не убивший достойнейшего человека. Ослепленный яростью, я, в сущности, стал своим собственным врагом.
Дженна застыла, пораженная до глубины души: так вот в чем, оказывается, дело! Алекса терзало отвращение к самому себе! Его ненависть к себе была куда сильнее ненависти к Кемпбеллам…
— Но вы совершили и много хорошего: спасли осиротевших детей, нашли им приемных родителей. Наконец, вы заботитесь о своих людях, и они готовы пойти за вами в огонь и в воду…
— Вывозя детей, я просто хотел насолить англичанам, — оборвал ее Алекс. |