Посмотрела, как ты дерешься, и заявила: «Слишком старый! И борода мне не нравится».
Майк поставил Сару на землю и поцеловал в шею.
— Ничего, мне не впервой убеждать женщину, что я ей все равно понравлюсь.
— Что-то не верится, что у тебя богатый опыт, — заметила Тейлор, глядя на сияющего Майка.
— Хватит заигрывать с моей сестрой, иди ищи Анну, — вмешалась Сара.
— Вот именно, — поддержала Тейлор, — не то пожалуюсь мужу.
Ее муж, врач, работал целыми днями и в тренажерном зале не показывался.
— Еще одна, последняя партия, и я ее выиграю, — тихо пообещал Майк Саре. — И сразу же вернусь за тобой, так что никуда не уходи, ясно?
— Да, — кивнула Сара и глубоко вздохнула. Она поняла, что хотел сказать ей Майк: что Грег уже все знает, скоро с ним будет покончено. Втайне Сара боялась, что при виде Грега так разозлится, что разом выложит правду о его матери и расследовании — и все испортит.
— Все будет хорошо, — добавил Майк. — Не бойся наговорить лишнего. Я же знаю, ты умеешь быть скрытной.
— Думаешь, так мне будет легче?
Майк притянул ее к себе, бросил быстрый взгляд в сторону Тейлор, убедился, что она стоит к ним спиной, и поцеловал Сару.
— Поверь мне: когда все останется позади, тебе станет гораздо легче.
Она кивнула, но ее лицо по-прежнему было встревоженным.
Майк поцеловал ее в лоб и вышел.
— Сара, — подала голос Тейлор, — Люк говорил, что Майк подумывает открыть какой-то тренажерный зал или спортивный клуб. Можно записать к нему Джина?
Засмеявшись, Сара вдруг поняла, что между ней и сестрами наконец-то возникли дружеские узы.
Глава 27
Саре не терпелось увидеть мужа участвующим в состязаниях по прыжкам через скакалку, да еще с такой непоседливой, полной силой соперницей, как маленькая Анна Олдридж, поэтому она торопилась закончить поручения, которыми нагрузила ее мать. Раскладывая яблочные пирожки, Сара слышала, как нахваливают Майка те, кто видел его поединок с Колином. Мальчишки лягались, подражая Майку, и смешили взрослых.
Как Саре хотелось объявить всем этим людям, что Майк — ее муж!
Остановившись рядом с ней, Элли прошептала:
— Теперь самое время дать рекламу тренажерного зала, который хочет открыть Майк. А ты уже готова взяться за ремонт старой фермы?
Сара улыбнулась: мама знала, как ее подбодрить. Думать о будущем, которое станет общим для них с Майком, Саре нравилось.
— Призовую машину убрали! — закричал какой-то мальчуган. — Он и еще какая-то девчонка будут соревноваться на этом месте — прыгать через скакалку!
Без лишних расспросов сообразив, о ком идет речь, Сара торопливо развязала передник. Каждый год Фразьеры жертвовали в фонд ярмарки машину, которую получал в качестве приза победитель состязаний. Очевидно, Майк уже убрал машину со специально построенного для нее помоста, готовясь сразиться с Анной. Пропустить это зрелище Сара не хотела.
Но на выходе из шатра ее остановил отец:
— Сара, можно тебя на минутку?
Такое выражение его лица, как в этот момент, вся семья называла «докторским». Генри Шоу был покладистым человеком, обычно он не мешал жене и двум энергичным старшим дочерям принимать решения, но когда требовались его профессиональные знания, менялся на глазах. И брал на себя всю полноту ответственности.
Не раздумывая, Сара подошла к нему.
— Что случилось?
— Это насчет Джос.
Сара без лишних вопросов устремилась к шатру гадалки, но доктор Шоу удержал ее за руку.
— Она в порядке, просто переутомилась. |