Изменить размер шрифта - +
Однако надо предостеречь - он считался полностью посвященным магом Младшей Церкви и обладал очень острым языком, впрочем, как и все его семейство, на гербе которого была изображена маленькая зеленая птичка.

- В самом деле? - заметил он безразличным голосом, как бы не совсем доверяя словам Амалрика. - И когда же ты, гм-м, в последний раз беседовал со Всемогущими Богами?

- Вчера, в полдень, на вершине Теластериона, - прорычал Амалрик.

И перед Убенидусом вдруг возник облик грядущих несчастий. Он сразу как-то сник и до самой гостиницы они не обменялись не словом.

Это была длинная с низким потолком комната. Ее ярко освещенные окна выделялись на фоне лилового вечернего сумрака. В широком каменном очаге бушевал жаркий малиновый огонь, и жарилось на вертеле сочное мясо. Соломенную крышу поддерживали покрытые сажей балки, с которых свешивались связки красного и зеленого перца, желтые гирлянды лука, копченые окорока, пучки соцветий шалфея, разные специи и душистые приправы для приготовления мяса.

Люди - дюжины две - сидели на длинных скамьях вдоль грязного стола, на котором валялись объедки. В основном это были рыбаки, высокие и краснолицые, носившие непомерные туники и сандалии с кожаными завязками и матерчатым верхом, туго обхватывающие их мускулистые ноги. Там и сям среди них виднелись фермеры - худые изможденные люди, дремлющие над кувшинами вина, и несколько раз глаз натыкался на мелких дворян и одного-двух господ в цветных чулках и шелковых блузах. На них были накинуты зеленые и лиловые плащи. Там же сидело несколько ганкейских островитян. Эти дикари выглядели тут очень странно со своими гривами спутанных волос, окрашенных в чудовищно синие цвета и телами, кофейными от загара. Они были полностью закутаны в саранги из оранжевой материи, сооруженные из полос шириной не более человеческой ладони, которые обвивали все тело, начиная от подмышек и заканчивая бедрами. У них уже было некое подобие цивилизации и этот народ успешно занимался перевозкой и торговлей диковинными стручками, водяными плодами и сиакскими плавниками из которых получался отменный суп.

Стоило колдуну с Амалриком войти в гостиницу, как все разговоры разом оборвались. Забыв все свои дела, люди уставились на вновь прибывших, разглядывая их с головы до пят беспристрастными, но любопытными взглядами. Нетрудно понять Убенидуса, который как-то разом сник обстрелом целой батареи пристальных глаз. Бесспорно, местным никогда не приходилось видеть подобное существо. Для них он был экзотической новинкой. Его желтоватая кожа, черные подслеповатые глаза, лысая голова, покрытая черной шапочкой с кистями, табачно-коричневатая мешковатая мантия, на которую было нашито с полсотни деревянных, каменных и металлических амулетов, свисавших также и с его тощей шеи, вызывали в них удивление и веселое любопытство. Маги и волшебники Оремаспизанского Братства редко посещали провинцию Абламариона и он, конечно, дал почву слухам и сплетням, и привлек внимание всех присутствующих. Но еще большее было уделено его спутнику.

Семифутовые колоссы вообще всегда производят впечатление. Страсти кипели вокруг Амалрика и его почти осязаемой ауре и жизненной мощи. Маленьких людишек буквально бросало в жар от одного его жуткого присутствия - и это тогда, когда люди с детства свыклись с мыслью о существовании живых богов! Все взгляды как бы приковало к его мощному телу со стальными буграми мускулов. Он же не обратил на это никакого внимания, словно молчаливое почтение, оказанное ему, нисколько его не занимало, когда он рывком открыв дубовую дверь, вошел в гостиницу. Швырнув свой плащ, он разом расчистил себе место перед самым огнем. Его громовой голос прорычал что-то насчет вина, мяса и сыра, и запыхавшийся хозяин мигом приволок все на одном большом вместительном блюде. Довольно крякнув, Амалрик буквально накинулся на еду, в то время, как маленький колдун уселся поодаль скромно и незаметно. Хоть он и сильно проголодался, но больше предпочитал независимость, чем компанию Амалрика, а смыться восвояси ему пока не представлялось возможным.

Быстрый переход