Изменить размер шрифта - +

– Приплыли, – упавшим голосом заявила Дарья.

Сидящий рядом пес глянул на нее и приветливо завилял хвостом.

Вскоре уже можно было разглядеть лица парней. Они были дочерна загоревшими, как, наверное, и положено у арабов. Остановившись метрах в пяти, ребята с заметным удивлением оглядели девушек. Затем один спросил у другого по-русски:

– Местные, что ли?

– Хрен их знает, – ответил другой. – Но вряд ли они знают русский или арабский.

Дарья рот раскрыла от удивления. Что угодно она была готова услышать от арабов, бредущих с собаками и женщинами на север вдоль моря вблизи Стамбула, но только не чистейшую русскую речь.

– Русский мы как раз знаем, – с довольным видом ответила Таня.

На этот раз челюсти отвисли у подошедших мужчин. Они, похоже, тоже не ожидали такого лихого поворота дел.

– Вот это номер… – прошептал он. – Откуда же вы такие?

– Из Подмосковья, – ответила Дарья.

– Откуда? – лицо парня выразило крайнюю степень удивления.

– Ну, из Москвы, – решила понятнее объяснить Дарья. – Город. В старое время он был столицей России.

– Да я в курсе, что такое Москва, – парень рассмеялся. – Но вы знаете, сколько до Москвы километров отсюда?

– Хотелось бы знать точнее. Но сколько их есть, мы их все преодолели.

– Пешком?

– Нет. У нас были две кайтовые тележки, но мы потерпели аварию. Дальше пришлось топать пешком.

Дарье показалось, что от парней не веет и намеком на агрессию. Да еще и русский знают. Откуда? Опасности вроде бы не было, а любопытство нарастало.

– Меня зовут Дарья, – представилась девушка. – А это Варя и Таня.

– А я Денис.

– Так вы не арабы? – хором спросили беглянки.

– Есть среди нас и арабы, и русские. Это долгая история. А вас всего трое?

Дарья замялась. Первым побуждением было соврать, но она поняла, что это глупо. Ничего доброго вранье не принесет. Лис все равно рано или поздно объявится, и тогда вранье вскроется с непредсказуемыми последствиями.

– С нами еще один парень, – призналась Дарья. – Его зовут Лис. Он за холмом, наверное. Пошел воду искать.

– Вода южнее, – сообщил Денис. – Есть озеро километрах в семи отсюда.

– А мутанты? – решила уточнить Варя.

– Мутантов почти нет. Местность тридцать лет назад тут была пустынная, народу мало. Вот ближе к Стамбулу да. Тамошние озера лучше обходить стороной. Вы вообще без оружия?

– Было у нас оружие. Но пришлось бросить. Осталась только шашка и лук для охоты.

– Пропадете вы с таким снаряжением… – с задумчивым видом произнес Денис. – А куда идете?

Дарья поняла, что хитрить толку нет. Она собралась с духом и начала излагать историю их побега. На том месте, где речь пошла о найденном походном журнале, Денис остановил рассказ и начал выяснять подробности. Сначала это удивило Дарью, но затем все стало понятно. Денис рассказал, как почти тридцать лет назад большая группа выживших предприняла отчаянное путешествие из Сантк-Петербурга в Северную Африку в поисках нового, менее опасного места для жизни. Группу возглавлял спецназовский инструктор, а после его гибели власть перешла к парню по имени Кирилл, который, в отличие от других, не мутировал.

– Иммунный? – уточнила Дарья.

Денис вытаращился на нее, слово привидение увидал.

– Как ты сказала?

– Ну… Иммунный. Не подверженный этой заразе. Как моя мама.

Быстрый переход