| Дайте срок, и я это сделаю. После этих слов миссис Тристрам помолчала, словно обдумывая свое обещание. Но в этот вечер ей, видно, ничего придумать не удалось. Однако, когда Ньюмен собрался уходить, она заговорила с ним совсем другим тоном, куда девалось ее беспощадное вышучивание. Теперь у нее в голосе звучали чуть ли не робкие, участливые нотки, такие переходы давались ей с необычайной легкостью. — Если говорить серьезно, — сказала она, — я верю в вас, мистер Ньюмен. Вы тешите мое патриотическое чувство. — Патриотическое чувство? — переспросил Ньюмен. — Именно так. Объяснять слишком долго, да вы вряд ли и поймете. Можете принять мои объяснения за громкие слова. Между тем к вам лично это не относится: речь идет о том, представителем чего вы для меня являетесь. И прекрасно, что вы всего этого не сознаете, а то раздулись бы от гордости. Ньюмен смотрел на нее в удивлении, силясь понять, представителем чего же он для нее является. — Простите мне мою надоедливую болтовню и забудьте мои советы. Довольно глупо с моей стороны брать на себя роль советчицы. Если вы не знаете, как поступить, поступайте так, как вам покажется лучше, и это будет совершенно правильно. Если окажетесь в затруднении, решение принимайте сами. — Я запомню все, что вы мне сказали, — заверил ее Ньюмен. — Ведь здесь так много всяких правил и церемоний… — Разумеется. Их-то я и имела в виду. — Да, но мне бы хотелось их соблюдать, — сказал Ньюмен. — Чем я лучше других? Меня это не пугает, я не прошу, чтобы мне разрешили нарушать здешние порядки. Да я такого разрешения и не приму. — Я вовсе не это хочу сказать. Соблюдайте их по-своему. Ставьте самому себе вопросы. Рубите узел или распутывайте его, как уж вам заблагорассудится. — Да уж, уверен, рассусоливать я не стану, — сказал Ньюмен. В следующий раз он обедал на Йенской авеню в воскресенье — день, когда мистер Тристрам не играл в клубе, так что вечером на балконе собралось трио. Разговор переходил с предмета на предмет, и вдруг миссис Тристрам заявила Кристоферу Ньюмену, что ему пора подыскать себе жену. — Нет, вы только послушайте ее, какая дерзость! — воскликнул Тристрам, который в воскресные вечера всегда бывал склонен к язвительности. — Надеюсь, вы не дали обет безбрачия? — стояла на своем миссис Тристрам. — Боже сохрани! — воскликнул Ньюмен. — Я женюсь непременно. — Ну, это дело нетрудное, — заметил Тристрам. — Только последствия роковые. — Полагаю, вы не станете ждать, когда вам исполнится пятьдесят? — Напротив. Я хотел бы жениться как можно скорей. — Кто бы мог подумать! Вы ждете, что какая-нибудь дама сама придет и сделает вам предложение? — Нет, предложение я сделать готов. Я много об этом думаю. — Поведайте же, о чем именно вы думаете? — Ну, — медленно начал Ньюмен, — я хочу сделать хорошую партию. — Тогда женись на женщине лет шестидесяти, — вставил Тристрам. — В каком смысле «хорошую партию»? — Во всех. Мне трудно угодить. — Тебе следует помнить французскую пословицу, которая гласит, что самая красивая девушка на свете не может дать больше того, что у нее есть. — Раз уж вы меня спросили, — продолжал Ньюмен, — скажу откровенно. Я очень хочу жениться. Во-первых, пора. Мне вот-вот будет сорок, и оглянуться не успею. Кроме того, я — одинокий, неприкаянный, мне живется скучно.                                                                     |