Изменить размер шрифта - +
Правое веко было частично парализовано, и Теодор не мог держать его ни полностью открытым, ни полностью закрытым даже во сне. Приоткрывавшийся глаз был непрозрачным, слепым. С таким лицом, вызывавшим насмешки, Теодор очень рано стал жестоким бойцом. Но по какой-то прихоти природы этот искалеченный физически и духовно парень умел играть на барабанах мягко, тонко, изысканно.

Рядом с Теодором стояла Билли Джин Браун, опираясь о стену и запустив одну руку в волосы. Это была чувственная девушка с осиной талией. Подчеркнутые черным карандашом брови выделялись на скучном лице.

Теодор обнял ее за плечи, притянул к себе. Флойд встал в той же позе, в какой обычно стоял на сцене: расслабленный, одна рука в кармане, на лице ленивая полуулыбка с прищуром, глаза обшаривают аудиторию. Несомненно, Флойд обладал какой-то притягательной силой: ладный, уверенный в себе, как чемпион в десятиборье.

— А ну, внимание! — произнес он жестко.

Теодор мрачно и сонно поднял глаза.

— Пошел ты…

Флойд сделал два шага к нему. Билли Джин встрепенулась и быстро проговорила:

— Не сейчас, Теодор. Помнишь, как Флойд избил того шофера в Амарильо? А тот был в два раза больше тебя.

Теодор отвернулся и сел на край кровати. Джорджи зашевелился, открыл глаза.

— Джентльмены, — торжественно заговорил Флойд, — я прошу вашего внимания. Теодор, не ковыряй в носу. Слушай, когда с тобой говорят.

— Мне слушать? А этому нарку не нужно? Или ты думаешь, что Джорджи тебя слушает?

Услышав свое имя, Джорджи поднял голову:

— Слушаю я.

Флойд нарочито неторопливо переводил взгляд с одного лица на другое. Митч смотрел на него со злобой.

— Красивая жизнь недалеко, за углом, ребята, — сказал Флойд. — Пора нам подняться на пару ступенек, а то помрем с дырками в ботинках, как мой старик, да сгниет его душа.

— Наш старик, — поправил Джорджи.

— Ах да, наш. — Взгляд Флойда стал свирепым. — Мы с Джорджи не собираемся кончить так, как наш старик.

Теодор поинтересовался:

— Ты нашел нам работу?

— В некотором смысле. Очень большую работу. Мы собираемся провести одну незаконную операцию, совсем незаконную, можно сказать. Мы возьмем у богатого человека его дочку ненадолго, а богатый человек нам заплатит, чтобы получить ее обратно.

Митч замер, глядя на него, не веря услышанному. Билли Джин сказала:

— Ты собираешься кого-то похитить?

Теодор резко вскинул голову.

— Похитить?! Ты так сказал?

Флойд спокойно проговорил:

— Теодор, ты великолепно схватываешь очевидное, как только кто-нибудь скажет тебе по буквам.

— Ты нас разыгрываешь, — прошипел Митч.

— Я хочу разыграть между нами полмиллиона долларов, — тихо прорычал Флойд.

Некоторое время все молчали.

— Полмиллиона долларов? — сказал наконец Джорджи. — Пятьсот тысяч?..

Теодор недоверчиво спросил:

— Это кого же надо схватить, чтобы дали такие деньги? У кого их столько много?

— У Эрла Коннистона. Того самого, который владеет нефтяной, строительной и авиационной компаниями. Он живет в уединенном ранчо, милях в сорока к югу отсюда. У него есть дочь, которая очень дорога его сердцу. Сын Коннистона погиб в прошлом году — и больше у него детей нет.

— Это же куча денег, Флойд, — засомневалась Билли Джин.

Теодор поддержал ее:

— Да, она права. Никто не держит столько денег наличными, а мы можем попросить у него чек.

— Теодор, ты слышишь слово, но не музыку.

Быстрый переход