Изменить размер шрифта - +
Бабушку приютил один из дядьев, дальний родственник, который давно открестился от предков. Он дал ей нормальное христианское имя и отправил в церковь. Моя мать лет до тридцати даже не догадывалась о своем происхождении.

— Терпеть не могу сообщать дурные вести, — признался Габриель, — но для меня вы все равно еврей.

— Если честно, я всегда ощущал себя немного евреем.

— Не любите ракообразных и немецкую оперу?

— Я про духовный аспект.

— Келлер, вы же профессиональный убийца!

— Это не значит, что я в Бога не верю. Я, может, даже лучше вас знаю историю вашего племени и Писание.

— Тогда чего якшаетесь с этой тронутой ведьмой?

— Она не тронутая.

— Только не говорите, что верите ее вздору.

— Тогда как она узнала, что мы ищем заложницу?

— Должно быть, дон предупредил ее.

— Нет, — покачал головой Келлер. — Она это видела. Она все видит.

— Например, воду и горы?

— Да.

— Мы на юге Франции, Келлер. Я тоже вижу воду и горы. Я их тут всюду вижу.

— Услышав про старого врага, вы задергались.

— Я никогда не дергаюсь. Что до старых врагов, я натыкаюсь на них, стоит мне выйти за порог.

— Ну так перенесите порог в другое место.

— Это что, корсиканская мудрость?

— Просто дружеский совет.

— Мы с вами пока еще не друзья.

Келлер пожал мощными плечами, изображая не то безразличие, не то обиду или же нечто среднее.

— Куда вы дели свой талисман? — спросил он, прерывая угрюмое молчание.

Габриель похлопал себя по груди, давая понять: талисман, близнец того, что носит Келлер, у него на шее.

— Если не верите, — спросил Келлер, — зачем тогда надели?

— Он хорошо вписывается в мою экипировку.

— Ни в коем случае не снимайте его. Этот талисман отпугивает зло.

— Мне много кого хотелось бы отпугнуть.

— Например, Ари Шамрона?

Габриелю стоило некоторых усилий скрыть удивление.

— Откуда вы о нем знаете? — спросил он у Келлера.

— Мы с ним пересекались, когда я приезжал на стажировку в Израиль. — Сказав это, Келлер поспешил добавить: — И потом, какой шпион не слыхал про Ари Шамрона? К тому же все знают, кого он хотел поставить начальником Конторы вместо Узи Навота.

— Не стоит верить всему, что пишут в газетах, Келлер.

— У меня свои хорошие источники. Они сообщают, что вы отвергли предложение Шамрона.

— Вы, наверное, не поверите, — произнес Габриель, устало глядя в заливаемое дождем лобовое стекло, — но я не в настроении пускаться в долгие воспоминания заодно с вами.

— Я просто помогаю скоротать время.

— Возможно, нам стоит насладиться уютной тишиной?

— Снова острите?

— Были бы евреем, поняли бы.

— Ну, я, в принципе, еврей.

— Вам кто больше нравится, Пуччини или Вагнер?

— Конечно, Вагнер.

— Тогда какой из вас еврей?

Келлер прикурил от спички. Вместе с порывом ветра лобовое стекло захлестнула новая волна дождевой воды, мешая разглядеть бухту. Желая проветрить салон, Габриель приспустил стекло со своей стороны.

— Похоже, вы правы, — сказал он. — Нам стоит снять номер в отеле.

— Думаю, обойдемся.

— Почему же?

Келлер включил «дворники» и указал вперед.

Быстрый переход