Изменить размер шрифта - +
Служащие метрополитена, взобравшись на раздвижные лестницы, старательно закрепляли на стенах подземного вестибюля дополнительные видеокамеры. Рядом со слегка обшарпанной мотодрезиной, из кабины которой высовывалась чья-то усатая приветливая физиономия, о чём-то смешливо перешептывались между собой два молодых широкоплечих парня, облачённые в тёмно-синие форменные комбинезоны. Метрах в пятидесяти от весёлых молодых людей откровенно скучал неприметный тип в чёрном офисном костюме.

— Размещайтесь, коллеги, на лавочках дрезины, — предложил Ватсон, — И гробовщиков в синих комбинезонах пригласите с собой. Мы же со Смитом отойдём на пару минут, — махнул рукой в сторону скучающего неприметного типа, — переговорим с сотрудником, отвечающим за аналитические аспекты расследования.

— Ну-ну, — презрительно улыбнулась Татьяна. — Аналитик, понимаешь, выискался.

— Чем же этот мужичок так тебе не угодил? — поинтересовался любопытный Хантер.

— Мордой лица не вышел. Как с такой пресной и недовольной физиономией можно заниматься эффективным анализом происходящих событий? Откровенный нонсенс. Английский, понятное дело…

Санитары, в руках которых находились чёрные пластиковые рулоны («Скатанные мешки для упаковки трупов», — пояснил внутренний голос), завидев Танины приметные косички-бантики, оживились и, обмениваясь сальными улыбочками, многозначительно захмыкали. Но встретившись со «стальными» взглядами мистера Бриджа и Артёма, молодые люди торопливо стёрли улыбки с лиц и принялись смущённо переминаться с ноги на ногу.

— Расселись — по разным скамейкам — на самой корме транспортного средства, — хмуро велел сэр Генри. — И языки советую прикусить.

— Если что — ноги из задниц вырву с корнем, — пообещал Артём. — Ну, кому сказано? Долго ещё будем сопли жевать?

— Поторопитесь, ребятки, — посоветовал добросердечный Хантер. — Эти двое — дядьки жутко серьёзные. Головы откусят, разжуют и выплюнут. Что характерно, при этом даже не поморщатся…

Следующие несколько минут прошли в полной тишине. Наконец, на дрезину — по короткой лесенке — взобрались Ватсон и сержант Смит.

— Увы, на настоящий момент ничем не могу порадовать, — устраиваясь на скамье и флегматично зевая, негромко сообщил инспектор. — При просмотре вчерашних, извините, уже позавчерашних видеозаписей никого похожего на покойную Марту Терри пока не обнаружено. Следовательно, нет и подозреваемого в её убийстве. К изучению же видеозаписей по второму печальному эпизоду мои ребята ещё не приступали…. По какому маршруту двигаемся, сэр Томас? Начнём с первого трупа?

— Не стоит, — сердито подёргав бакенбардами, известил мистер Бридж. — Ведь, насколько я понимаю, все стандартные процедуры — на месте первого преступления — уже завершены? Вот, и Смит подтверждает, кивая головой…. Возле «боковушки», где находится тело Марты Терри, пусть дрезина притормозит и могильщики, — небрежно мотнул головой в сторону смущённых и слегка испуганных санитаров, — займутся выполнением прямых должностных обязанностей. Мы же проследуем на место совершения второго преступления…. Кстати, а кто сейчас…э-э-э, присматривает за нашими покойницами?

— Как я уже докладывал, эксперт Камбарова, — дисциплинированно поднимаясь на ноги, сообщил сержант Смит. — Ей велено — целенаправленно курсировать туда-сюда. То есть, от одного объекта к другому. Но сосредоточиться, главным образом, на втором трупе. У Линды, извините, у эксперта Камбаровой при себе имеется табельное оружие и карманный фонарик….

Быстрый переход