Сопричастность совершенствуется контактностью.
Речь совершенствуется верой.
Управление совершенствуется порядком.
Ситуация-дело совершенствуется энергией-возможностью.
Движение совершенствуется временем.
И если только не соперничаешь, тогда — отсутствие просчетов.
ДЕВЯТЫЙ ЧЖАН
Удерживают и заполняют его. А лучше бы прекратить это.
Куют и заостряют его. Не смогут сохранить долго.
Золото и драгоценности заполнили залы. Никто не сумеет уберечь.
Если в богатстве и знатности загордился, сам себе создаешь проблемы на будущее.
Приходит успех — личность отступает.
Таков Путь Неба.
ДЕСЯТЫЙ ЧЖАН
Практикуя осознание единности духовного и физического начал, способен ли пребывать в состоянии отсутствия рассеяния?
Концентрируя дыхание-ци, устремляясь к мягкости, способен ли быть в состоянии младенца?
Совершенствуя и очищая мистическое видение, способен ли быть в состоянии отсутствия изъянов?
В любви к народу и управлении государством, способен ли пребывать в состоянии отсутствия знаний?
Когда открываются и закрываются Небесные врата, способен ли быть в состоянии отсутствия иньской асимметрии?
Стремясь к полному постижению четырех пределов, способен ли пребывать в состоянии отсутствия осуществления?
Порождают и накапливают.
Порождая, не вступай в отношения обладания.
Осуществляя, не отождествляйся.
Возрастая, не главенствуй.
Это определяется:
Мистическая Потенция.
ОДИННАДЦАТЫЙ ЧЖАН
Тридцать спиц сходятся в одной ступице.
Наличие в ней отсутствия делает возможным функциональное применение повозки.
Придают форму глине, изготовляя утварь.
Наличие в ней отсутствия делает возможным функциональное применение утвари.
Прорубают двери и окна, делая комнату.
Наличие в ней отсутствия делает возможным функциональное применение комнаты.
Причинность:
Наличие — посредством этого осуществляют использование плодов.
Отсутствие — посредством этого осуществляют функциональное применение.
ДВЕНАДЦАТЫЙ ЧЖАН
Как раз из-за пяти цветов человеческие глаза и слепнут.
Как раз из-за пяти звуков человеческие уши и глохнут.
Как раз из-за пяти вкусов рот человеческий и теряет способность восприятия вкусовых ощущений.
Как раз из-за азарта гонок и пыла охоты в человеческом сердце и возникает безумие.
Как раз из-за трудно достающихся товаров и возникают помехи в движениях человека.
Это дает:
Человек мудрости осуществляет внутренними органами; не осуществляет глазами.
Причинность:
Отбрасывает то, берет это.
ТРИНАДЦАТЫЙ ЧЖАН
И к почестям, и к позору относись как к тревожному предупреждению.
Цени большую беду как собственное тело.
Что значит: и к почестям, и к позору относиться как к тревожному предупреждению?
Почести соответствуют движению вверх.
Позор соответствует движению вниз.
Обретению их сопутствует тревога.
Потере их сопутствует тревога.
Это определяется:
И к почестям, и к позору относись как к тревожному предупреждению.
Что значит: ценить большую беду как собственное тело?
Потому для твоей сущности может быть большая беда, что сущность осуществляет наличие тела.
И если бы у сущности отсутствовало тело, то откуда бы взялась беда?
Причинность:
Когда через придавание большого значения собственному телу осуществляешь действия в Поднебесной, тогда можно доверить Поднебесную.
Когда через любовь к своему телу осуществляешь действия в Поднебесной, тогда можно поручить Поднебесную. |