Изменить размер шрифта - +

     - Вы покинуты? С такими прелестными глазами? Какое преступление! Пойдемте со мной!
     К ним присоединились еще несколько женщин, среди которых была мадам де Монтеспан.
     - Месье де Лозен, мы всюду вас ищем. Пожалейте нас!
     - Ах! Вам так легко разжалобить меня. Чем могу быть полезен?
     - Возьмите нас с собой в отель. Король ведь разрешил вам построить собственный дом в этом замке. Здесь нам не разрешают даже ступать по плиткам, которыми вымощена передняя королевы.
     - А разве вы не принадлежите к свите королевы, как мадам де Рур или мадам де Ариньи?
     - Да, но наши помещения испорчены художниками. Там везде Юпитеры и Меркурии. Боги преследуют нас.
     - Поздравляю вас, я беру вас к себе в отель.
     Они вошли в густой туман, пропитанный запахом леса. Лозен позвал лакея и повел женщин вниз по холму.
     - Вот мы и пришли, - сказал он, остановившись перед кучей белых камней.
     - Что это такое?
     - Мой отель. Вы совершенно правы в том, что король разрешил мне построить отель, но еще не заложены даже первые кирпичи.
     - Вы не слишком остроумны, - прошептала Атенаис де Монтеспан, клокоча от ярости.
     Анжелика подумала, что де Монтеспан осталась на ночь во дворце.
     - Осторожно, не оступитесь, - предупредил ее де Лозен. - Здесь накопано много ям.
     Мадам де Монтеспан пошла прочь, но, несколько раз споткнувшись, оступилась и вывихнула лодыжку. Она тут же разразилась бранью и всю дорогу обратно через плечо честила маркиза, который сопровождал их.
     Лозен рассмеялся еще раз, когда маркиз де Лавальер, проходивший мимо, крикнул ему, что он опоздает к "ночной рубашке". Король направился в спальню, и дворяне должны были присутствовать при том, как слуга передает ночную рубашку главному камердинеру, а тот понесет ее его величеству.
     Маркиз де Лозен все же невежливо покинул дам, но прежде снова предложил им свое гостеприимство, но уже в своей спальной комнате, которая, по его словам, была "совсем недалеко отсюда".
     Четыре молодые женщины в сопровождении Жавотты вернулись в переполненную танцевальную залу, где, по словам де Монтеспан, "пол трещал под их весом". После долгих поисков они нашли маленькую низенькую дверь с надписью "Оставлено для маркиза де Лозена".
     - Счастливый Пегилен, - вздохнула де Монтеспан. - Не беда, что он величайший шут, зато у короля ходит в любимчиках. Но если отбросить это, то он самая посредственная личность.
     - Но зато другие его качества компенсируют это, - сказала мадам де Рур. - Он очень остроумен, и в нем есть нечто такое, что заставляет женщин, которые хоть раз с ним были, предпочитать его другим мужчинам.
     Таково же было мнение юной мадам де Рокелер, которую они нашли в спальне почти раздетую. Ее служанка только что помогла ей надеть ночную рубашку. После минутного замешательства она нашла в себе силы сказать, что если месье де Лозен пригласил сюда своих друзей, то она должна хорошо их встретить.
     Мадам де Рур была в восхищении. Она уже давно подозревала, что де Рокелер была любовницей Пегилена, а теперь представился случай самой удостовериться в этом.
     Комната была лишь немного шире окна, которое выходило в лес. Кровать с занавесями, только что приготовленная слугами, занимала комнату почти целиком. Когда они вошли в помещение, свободного места почти не осталось.
Быстрый переход