Изменить размер шрифта - +
Холод пронизывает его, как ледяное лезвие клинка. Он отдал бы все золото мира, чтобы почувствовать запах горящего дерева, дыма, выдающего присутствие человека. Но страх перед ирокезами уже овладел им. В своих толстых перчатках он чувствует свои изуродованные, бесформенные пальцы.
     Он думает: "Только не второй раз! Только не второй раз!" Его наполняет страх перед ирокезами, перед мученичеством. Он думает с ужасом, что это из-за нее, женщины, которую он увидел в тот осенний день, его сила оставила его.
     "Пусть умрет, пусть умрет", - повторял он.
     Пылающая ненависть клокочет в нем. Ведь через эту открытую брешь уходят его силы, его могущество.
     Его наполняет  ужас перед предстоящим  мученичеством. Воспоминания о пережитых муках преследуют его.
     В ужасе он умоляет: "Только не второй раз, только не второй раз".

***

     В Квебеке без перерыва продолжались религиозные торжества. В первый вторник декабря ежегодная месса иезуитов.
     3 декабря - месса в честь святого Франциска, второго покровителя страны.
     6 декабря - праздник святого Николая.
     Во вторую субботу - торжественная служба. В этот день производилось посвящение в сан священников.
     В эти дни на улицах не было видно играющих юных канадцев. Они участвовали в богослужениях, репетировали рождественские песнопения.
     Горожане, хотя и часто посещали церковь, находили время готовить припасы для рождественского ужина; этот семейный праздник справлялся в полночь, после богослужения.
     Незадолго до рождества священник пришел за маленьким шведом Нильсом Аббалем. Иезуиты, которые знали, что его усыновил отец Вернон, умерший в Акадии, попросили его отправить в свой пансион.
     Анжелика помогала Иоланте сложить в маленький сундучок одежду ребенка, его костюм пажа. Но аббат отказался взять его вещи, которые не подходили для семинарии. Детей там обували и одевали.
     Нильс Аббаль послушно покинул дом, несмотря на отчаянные крики Онорины и Керубина, которые не хотели его отпускать.
     Мадемуазель  д'Уредан следила  из  окна за  этой маленькой  драмой.
     Анжелика поцеловала ребенка, шепнула  ему на ухо по-английски слова одобрения. Он казался равнодушным.
     Он вернулся в тот же вечер, одетый в свою старую рубашку и штаны, с флейтой под мышкой. Он вошел и занял свое место у очага как ни в чем не бывало.
     Немного погодя прибежал, задыхаясь, старший семинарист. Он сделал ему выговор. Мальчик согласился с ним пойти.
     Он вернулся на следующий день вечером, но на этот раз вместе с Марселэном, племянником  Ромэна де  Лобиньера, который воспитывался  у ирокезов.
     В этот раз была темная ночь, и шел густой снег.
     - Малыши, что я буду с вами делать? - спросила Анжелика, глядя на них, сидящих бок о бок у очага в компании с негритенком Тимоти, который, одетый в свой красный кафтан,  дополнял этот образ странствующего детства.
     Вечером, несмотря на то, что снег продолжал идти и улицы были почти непроходимы, семинария послала молодого шестнадцатилетнего парня по имени Эммануил Лабор.
     Анжелика его видела, когда он ежедневно сопровождал юных семинаристов через Соборную площадь к иезуитам. Он был по происхождению нормандец, блондин с располагающей  физиономией,  всегда улыбающийся.
Быстрый переход