Изменить размер шрифта - +

     В глубине души она понимала, что хотела сказать Гильомета. Это ее и разочаровывало и успокаивало одновременно, как будто колдунья своими длинными, аристократическими пальцами коснулась в ней такого, в чем она сама себе не признавалась.
     "То, что мне нужно, удастся", - думала она, чтобы защититься от чувства разочарования. "Ну, может быть, не удастся то, что другие воображают, чего я ожидаю". Лучше было не знать... или наоборот... лучше знать, чтобы не убаюкивать себя иллюзиями.
     Рука Польки обняла плечи своей подруги по "Двору Чудес".
     - Почему ты предсказываешь ей плохое, Гильомета? - упрекнула она колдунью.
     - Это - не плохое предсказание, - возразила Гильомета де Монсарра. Но она, видимо, недоумевала.
     - И все  же  ты будешь  торжествовать! - сказала  она внезапно.
     - Да, - согласилась Анжелика, - я буду торжествовать...
     Гильомета была, казалось, изумлена и даже неприятно поражена тем, что она увидела в этой открытой перед ней руке, как будто Анжелика, которую она никогда не видела, сознательно ее обманывала.
     - А! Ты требовательна к своим друзьям, - вздохнула она, - ты любишь властвовать.
     Анжелика не отвечала ничего.
     В словах Гильометы была и правда и ложь. Она в ней что-то поняла, но не смогла это объяснить. Она пришла в раздражение.
     - Слова теряют смысл, когда дело касается тебя. Ты требовательна - это правда, но ничего не требуешь. Ты властолюбива, но только потому, что другие стремятся оказаться в твоей власти. Ты приносишь горе своим любовникам, потому что они не могут тебя забыть.
     - Значит, ты не считаешь меня ответственной за их несчастья? - спросила Анжелика, смеясь.
     - Нет... Но ты не делаешь ничего, чтобы помешать им попасть в твои сети. И, в конце концов, ты права.
     Она подмигнула с понимающим видом и снова стала веселой.
     - Прости меня, - сказала она, - я тебя встревожила.
     - Это неважно.
     - В самом деле, это неважно. Ты очень сильная. Ты восторжествуешь.
     Но она не была в хорошем настроении и курила с озабоченным видом. Она подозрительно  смотрела  на  двух  женщин,  сидящих  напротив  нее.
     - Что общего у вас? Тебе совсем не идет, Жанина, быть в дружеских отношениях со знатной дамой! Что вас объединяет?
     - Вот это, - сказала Полька, скрестив по-особому пальцы.
     - Клубочек!
     Появившийся позади колдуньи тщедушный парень с хитрым и насмешливым выражением лица сложил пальцы таким же образом.
     - Это - посланный от господина Базиля, - прошептала Полька на ухо Анжелике, - он из наших.
     "Наши" - это для Жанины Гонфарель были люди из "Двора Чудес" в Париже. Поль ле Фолле в самом деле был явно из "наших", он сунул колдунье кошелек с несколькими экю и получил взамен маленький матерчатый мешочек, который она вынула из-за пояса.
     После полудня несколько человек подходили в уголок, где беседовали три женщины. Каждому колдунья передавала маленький пакетик и давала какие-то советы.
     Человек, которого прозвали "Красный Плут", потому что его тоже считали предсказателем и волшебником, показался, но не подошел. Он боялся Анжелики. Она подозревала, что это он бросил камень в кота в день ее приезда.
Быстрый переход