Изменить размер шрифта - +

     Анжелика была крайне взволнованна. Она уже давно не видела такого большого собрания людей, состоящего исключительно из французов.
     - Они, кажется, довольны.
     - Они счастливы. Можете мне поверить.
     - А как же военный губернатор, господин де Кастель-Моржа? - осведомилась она.
     - Он смирился. Губернатор взял с него обещание, что он ничего не предпримет против вас. Смотрите, я вижу его в мою подзорную трубу! Вот он, рядом с господином  де  Фронтенаком.  Он  раздражен,  но  не  подает  виду.
     - А... отец д'Оржеваль? Его вы видите?
     Среди толпы было множество черных сутан. Виль д'Аврэй принялся внимательно их рассматривать, затем покачал головой,
     - Нет! Я не вижу его. Он, должно быть, где-то позади.
     Виль д'Аврэй  продолжал рассматривать толпу  и, наконец, воскликнул:
     - А, вот он! Вот он! Я же знал, я говорил вам! Посмотрите вон туда, справа, возле группы офицеров. Я вижу его... Этот священник в черном. Помните, я говорил вам, что он доберется раньше меня и будет ждать меня на молу.
     - Кто же? Отец д'Оржеваль?
     - Да нет, что вы. Мой капеллан, - торжествующе заявил маркиз. - Вы помните его. Это господин Дажене, который был со мной на "Голдсборо", но отказался следовать в глубь французской бухты, предпочтя добраться до Квебека по земле. Ах, я же говорил вам, что он способен добраться сюда раньше меня. Ха-ха! Вот что делает Акадия с сорокалетним человеком, привыкшим лишь к книгам и молитвам, лесного путешественника, с каноэ за спиной. Я же говорил вам: эта страна превращает людей в безумцев.
     Анжелика рассмотрела в подзорную трубу силуэт величественно стоящего священника и вспомнила, что мельком видела его на "Голдсборо". Он дожидался своего покровителя, стоя в толпе на набережной, и трудно было представить, что этот человек прошел пешком почти триста лье сквозь труднопроходимые и опасные места.
     Квебек походил теперь на дерево, увешанное плодами. Не было ни одного окна, из которого не выглядывала бы чья-нибудь голова.
     На стенах крепостного вала сидело множество людей. За пределами города простиралась широкая зеленая долина, которая теперь была рыжеватого оттенка и, казалось, шевелилась. Это были племена индейцев, союзников и друзей Франции.
     Виль д'Аврэй вновь обратился к Анжелике:
     - Безусловно, я предоставлю в ваше распоряжение мой портшез, когда вам нужно будет подниматься в собор на торжественную мессу. Мой портшез самый комфортабельный в Квебеке.
     И добавил:
     - Не опасайтесь ничего, под моей защитой вы неприкосновенны. Вот увидите.
     И он удалился, прокладывая себе дорогу среди снующих взад-вперед людей на палубе "Голдсборо". Матросы выглядели великолепно в своей нарядной форме из белой ткани, в голубых с золотом головных уборах.
     Нильс Аббаль, светловолосый швед, и Тимоти, маленький негр, подошли к Анжелике, готовые нести шлейф ее плаща. Оба были одеты в сюртуки из красной ткани, украшенные вышивкой, белые чулки и туфли с атласными бантами и серебряными пряжками.
     Виль  д'Аврэй  снова  подошел  к  ним,  бледный  и  взволнованный.
     - Одна вещь разбита, это ужасно.
     - О какой вещи шла речь? Может быть, о пушке?
     - Моя фаянсовая походная печь!
     Его досада еще усилилась, когда он увидел Тимоти в его багряной ливрее.
Быстрый переход