Повинуясь, Иосиф и Мария с младенцем покинули ночью Вифлеем и направились в Египет. Египет всегда служил убежищем для гонимых палестинцев. Достаточно было добраться до реки Риноколура и перейти ее, как беженец оказывался в безопасности. Так и поступило семейство Иосифа. До реки они добрались из Вифлеема за трое суток. Сам Вифлеем находится в двадцати километрах от Иерусалима.
О пребывании Святого семейства в Египте ничего не известно. Оно вернулось оттуда сразу же после смерти Ирода. Иосиф с семейством намеревался поселиться в Вифлееме. Это был город его предков. Недалеко находился Иерусалим. Поэтому они направились в Вифлеем. Но по дороге Иосиф получил извещение, что после Ирода правление перешло к его сыну Архелаю, который был не меньшим самодуром, чем его отец. Так еще до утверждения его в своем наследстве римским правительством новоиспеченный правитель, по словам Иосифа Флавия, «дал своим подданным образец своей будущей доблести и приказал избить 3000 своих сограждан в храме». Иосиф понял, что от такого правителя надо держаться подальше. Поэтому он выбрал местом жительства «пределы Галилейские», где правил менее опасный Антипа.
Иисус прожил первые тридцать лет своей жизни в Галилее. «Галиль» по-еврейски означает «округ». Это слово прилагалось ко всем двенадцати городам в округе Кедеса-Нефталимова. Еще Соломон этот округ отдал Хираму в качестве вознаграждения за доставку в Иерусалим строительного леса. Сам Хирам назвал эту округу Кабулом, что означает «отвратительный».
Галилея отличалась от остальной Иудеи географическим и, главным образом, межгосударственным положением. В городах Галилеи жили финикийцы, арабы и другие народности. Галилею называли «Галилеей языческой». Греческий язык был языком межнационального общения — его знали все. На еврейском языке практически здесь не говорили. Он был мертвым языком, ему учили в лицеях, которые посещали только избранные. Тот факт, что Иисус формировался в такой многонациональной среде, сыграл очень важную роль в его мировоззрении. Сам Иисус говорил на арамейском, но, без сомнения, знал еврейский язык. Знал он и греческий. Что касается латинского, то неизвестно, владел ли им Иисус или нет.
Прежде чем описать учебу и жизнь Иисуса, расскажем о том месте, которое было его родиной. Это место (городок Назарет) было сказочным. Оно располагалось (и располагается) в горах. Вся Палестина географически делится на четыре естественные зоны, которые вытянуты параллельно Средиземному морю. Это приморский берег, полоса гор, Иорданская долина и заиорданский хребет.
Полоса гор распадается на две большие части. Южная группа этих известняковых гор составила Иудею, а северная группа — Галилею.
Назарет, биограф Иисуса, описывает это так:
«Почти в центре этой цепи гор находится своеобразное известняковое ущелье, составляющее вход в небольшую долину. По оставлении долины путешественник поднимается в гору по крутой и узкой тропинке, окаймленной травой и цветами, среди местности, в которой нет ничего колоссального или подавляющего, но все необычно прекрасно и живописно. Под ним по правую руку долина постепенно расширяется, пока не доходит до полверсты в ширину. Внутренность долины разделяется изгородями из кактуса на маленькие нивы и сады, которые во время весенних дождей представляют очаровательную картину идиллической тишины и блистают красками богатейшей растительности. Рядом с узкой тропинкой, в недалеком расстоянии один от другого, находятся два колодца, и женщины, черпающие из них воду, более прекрасны, а румяные быстроглазые мальчуганы-пастухи, сидящие или играющие у колодцев в своих ярко цветных восточных костюмах, беззаботнее, смелее и веселее, чем можно видеть где бы то ни было в другом месте. Долина постепенно переходит в небольшой естественный амфитеатр холмов, составляющий, по предположению, кратер погасшего вулкана. И там, ютясь по впадинам горы, поднимающейся на высоту до пятисот футов, виднеются плоские кровли и узкие улицы маленького восточного городка. |